Dead Sea Temple Scroll 11QT Վերնագրի

Biblical Archaeology: Նոր Մեռյալ ծովի ձեռագրերը (The Temple պտտվում)


Որոնք են Տաճարի գիրք (11QT):


Ոլորման արդյունքների գտնվելու վայրը

Տաճարի գիրքը Մեռյալ ծովի գիրքների ամենաերկար գրություններից մեկն է: Ոլորումը նշված է որպես 11QT կամ որպես զանգահարել այն, Տաճարի ոլորել: Սակայն, երեւում է, որ մեկից ավելի մեկ օրինակը դուրս է եկել Քումրանից, ոչ թե նույն պայմանով, որքան 11QTa. Ինչպես նշվեց ավելի վաղ հոդվածներ DDS- ի վերաբերյալ, այդ գիրքների անվանման նամակների / թվային ցուցանիշները տեղեկատվական բնույթ են կրում: Օրինակ, 11- ը նշանակում է, որ հայտնաբերվել է # 11 քարայրում, Qumran- ում (Q): «T» -ը այն համարում է որպես տաճարի ոլորման ընտանիք: Այլ տիպային կոնվենցիաներ կան այս տեքստերի համար, բայց սա հիմնական հասկացություն է, պարզապես ընթերցողի օգտի համար:

Ալեքսանդր Շիկի կողմից տրամադրված Cave 11- ը

Cave 11- ը, տրամադրված է Ալեքսանդր Շիկ

Qumran քարանձավ 11 (11Q) - Հայտնաբերվել է Բեդուին `1956- ին: Այս քարայրում հայտնաբերված Ղուման գրերի վերջինը հայտնաբերվել է: 30- ի ձեռագրերի մնացորդները հայտնաբերվել են, ներառյալ մի քանի գրեթե ամբողջական գրքեր. Լեվիտիկոս (գրված է պալեո-եբրայերենով), Սաղմոսներ եւ Հոմի արամեացին: Ամենահետաքրքիրը Տիեզերքի գիրքը (Dead Sea Scrolls- ի ամենաերկարը) էր, որը վերագրավում է Երկրորդ Օրինաց գրքի եւ Երուսաղեմի եւ Հրեական տաճարի մանրամասների մասին կանոնները:
(DeadSeaScrolls.org)

Տաճարի ներդիրի մյուս հատվածները հայտնաբերվել են # 4 քարանձավում, բայց շատ բեկորային է, որ ոմանք համոզված չեն, թե դա տաճարի ոլորման օրագրի պատճեն է, թե արդյոք սա այլ աշխատանքի մի մասն է, որը մեջբերում է Տաճարի ոլորման մեջ: Ամեն դեպքում, ամենից շատ հավատում ենք, որ մենք առնվազն 3 առանձին օրինակ ունենք տաճարի ոլորման ժամանակ, նույնիսկ եթե որոշ հատվածներ բաժանում են:


Գրելու ոճ եւ գործիքներ

The Temple Scroll, սյունակ 45 սցենարի տեսակը

The Temple Scroll, սյունակ 45 սցենարի տիպի օրինակ

Ձեռագիրը գրված է եբրայերեն հրապարակում Հերոդյան վերջին Երկրորդ տաճարի ժամանակաշրջանում (առաջին դարի առաջին կեսին), չափազանց նիհար կենդանիների մաշկի վրա (միլիմետրի մեկ տասներորդը), դարձնելով այն ամենաթանկարժեք մագաղաթը, որը երբեւէ հայտնաբերվել է Քումրանի քարանձավում: Նույն կոմպոզիցիայի մյուս երկու օրինակները նույնպես լույս են ստացել. Մեկը Cave 11 (Temple Scrollb [11Q20]) եւ մեկ այլ (հնարավոր է հատվածի վերջին հատվածի հատվածային պատճենը) Cave 4- ում (4QTemple Scrollb [4Q524]) . Գիտնականների մեծամասնությունը կարծում է, որ բոլոր երեք ձեռագրերը կրկնօրինակի բնօրինակի ստեղծագործություններ են, որոնք կազմված են Իսրայել երկրում, մ.թ.ա. երկրորդ դարի երկրորդ կեսին (մ.թ.ա. 120- ից հետո, թերեւս, Ջոն Հիրկանուս I- ի օրոք):

Տաճարի գիրքըa բաղկացած է մագաղաթ 18 թերթերից, որոնցից յուրաքանչյուրը ունի տեքստի երեք կամ չորս սյունակներ: Ոլորման ընդհանուր երկարությունը 8.146 մետր է. այսպիսով, Գյումրու քարանձավում հայտնաբերված խոշորագույն ոլորագիրը: Երկրորդ կեսը `ոլորման ներքին մասը, ավելի լավ է պահպանված, քան առաջինը:
(dss.collections.imj.org.il)


Շրջանների պատմությունը

Տաճարի գիրքըaգրված է եբրայերեն հրապարակում Հռոմի երկրորդ տաճարի ժամանակաշրջանի Հերոդյան գրագիրում (530 BC - 70 CE): Իմ անձնական կարծիքով, թվում է, որ գրքեր կազմելու գործում ներգրավված էին բազմաթիվ հեղինակներ կամ ռեադեկտորներ: Գիտնականների մեծամասնությունը կարծում է, որ բոլոր երեք տաճարների ձեռագրերը ձեռագրերի պատճեններն են, որոնք ծագել են Իսրայելում: Բնօրինակը հավատում է մ.թ.ա. երկրորդ դարից: Այլ գիտնականները նախընտրեցին Մակքեյպի նախընտրական կազմը, որը կատարվել էր ղեւտացիների կողմից, որոնք մերժեցին Սատանայի քահանայապետի քահանայապետի մեկնաբանությունը:

Չնայած դրան հասնելու համար դժվար է հասկանալ, դեռ պարզ է, որ դրանք երկրորդ տաճարի ժամանակաշրջանի փաստաթղթեր էին: Դժվար է իմանալ, թե ժամանակահատվածի ինչ մասը, քանի որ հրեաները վերադառնում էին վերակառուցել տաճարային մաքրությունը, հիմնական մտահոգությունն էր եւ այն մնաց մինչեւ այնքան ժամանակ, մինչեւ Հիսուսի մահից հետո: Տեքստում որոշակի ցուցանիշներ կարող են օգնել տեքստերին, ինչպիսիք են `սցենարի ոճը, մագաղաթների տեսակը, որոնման ներգրավումը, աշխարհագրական նյութերի անուղղակի կամ հստակ հղումները, մարդկանց կամ մարդկանց խմբերի հղումները եւ այլ բաների քողարկում: Գրքերի տեքստը կտեղադրվի ստորեւ: Ես խրախուսում եմ ընթերցողներին դիտել թարգմանությունը եւ տեսնել իրենց համար, թե որ կետը կարող է որոշել պատմության մեջ:


Տաճարի ոլորման կարեւորությունը


Տաճարի գիրքը ներառում է Երկրորդ Օրինության, Լեւիսի եւ Ելիցոսի մեծ քանակությամբ մեջբերումներ: Թեեւ շատ մեջբերումները գալիս են Երկրորդ Օրինացից, որը պետք է սպասել, քանի որ տաճարի լուրը լույս է տեսնում, որ Աստված հայտնաբերեց տաճարի դիզայնը Մովսեսին: Որտեղ Մարգարե եւ Մակգաբեյան դարաշրջանի միջեւ գիրքը անցավ 1000 տարի, անհայտ է:

Անկախ ողնաշարի ծագման պատմական լինելուց, գրքերը մեզ շատ են պատմում աստվածաշնչային տեքստերի զարգացման մասին: Շտապ օղակներից շատերը տարբերվում են Masoretic ավանդույթից, եւ ոմանք չեն կարող պատշաճ կերպով հայտնաբերվել ձեռագրերի ավանդույթի հետ: «Մովսեսի օրենքի» մասերը, որոնք բացակայում են, մեզ մի քիչ պատմում են համայնքի կոնկրետ մտահոգությունների մասին: Այն արդեն դրսեւորվել է, որ Քումրանի համայնքը ավելի շատ օրենքներ է նախընտրում, քան մյուսները, որպեսզի կարելի է ենթադրել, որ տաճարի գիրքներում մի փոքր շեշտադրություն կար:

Մենք նաեւ շատ բան ենք սովորել այն մասին, թե ինչպես է Երկրորդ տաճարի հրեական բնակչությունը դիտարկել իրենց եւ նրանց մաքրությունը: Տաճարի դիզայնը, կարծես, ցույց է տալիս, որ նախորդ տաճարի դիզայնը բավարար չէ մաքրության պահպանման համար: Օրինակ, Աստված տեքստում մի կետում տալիս է այնպիսի հրահանգներ, թե ինչպես պետք է մշակել սրբավայրի շուրջ արտաքին փաթաթան, այնպես որ ոչ ոք չի կարող վազել եւ պղծել այն (կարծես նպատակային):

Դու մի հարիւր կանգուն լայնութիւն կը դնես սրբավայրի շուրջը, որ կը պարունակէ սուրբ սրբարանը քաղաքէն, որպէսզի ոչ ոք չի կարող շեղել իմ սրբարանը եւ պղծել այն:

Գուցե այդ նախագծային միջոցառումներն այնպիսին են, որ հեթանոսները հույների նման տաճարի պղծումից խուսափեն: Ենթադրվում է, որ այս հատվածը գրվել է Antiochus Epiphanes- ի (մ.թ.ա. 168) բարձրանալուց հետո, որը տաճարը պղծել է այն ժամանակ, երբ այդպիսի նախագծման կարգը իմաստալից կլինի, որպես սրբարանի պաշտպանության միջոց: Վերջերս անցյալում գայթակղված տաճարի լույսի ներքո կարելի է տեսնել ցանկալի արժեքը լրացուցիչ նախազգուշական միջոցներ ձեռնարկել: Իհարկե, նույնիսկ եթե տեքստը ավելի հին էր, քան Մակքաբյան ժամանակաշրջանից, դեռեւս հիշում է Ահարոնի որդիների արատը, որոնք սպանվել են սուրբ վայրում, եւ անօրինական խունկ (Leviticus 10) առաջարկելով:

Որպես զվարճանքի եւ կրթության իրականացում, ես խորհուրդ կտայիք կարդալ շենքի ուղեցույցները, զուգահեռ Աստվածաշնչում գտնված տաճարային գրքերին զուգահեռ:
Եզեկիելում կառուցել ուղեցույցներ


11QT- ի տեքստը տաճարային գոտի


Բառը

Ոչ բոլոր ոլորման ընթերցողը չէ: 3-12 սյուները հատկապես վատթարացել են: Ստորեւ բերված եւ ընթերցվող սյունակները թվարկված են ստորեւ: Բովանդակությունը թվարկված է թեմաներով, բայց սյունակի համարները թվարկվում են հռոմեական թվանշաններում բովանդակության վերնագրի ներքո:

Բոլոր թարգմանչական աշխատանքները կատարվել եւ փոխանցվել են Գեզա Վերմես, "Մեռյալ ծովերի լանջերը".

1. Աստծո եւ Իսրայելի միջեւ կնքված համաձայնագիրը (II):
2. Տաճարի շենքը, սրբավայրի չափումները, Սուրբ Հոլիները, պալատները եւ գաղութները (III-VII):
3. Ողորմելի տեղը, քերովբեները, վարագույրը, սեղանը, ոսկե լամպի կանգառը եւ այլն (VII-XI):
4. Զոհաբերության ուրվագիծը ավազը (XI-XII):
5. Օրական, շաբաթական եւ ամսական զոհաբերություններ եւ փառատոներում ներկայացվածներ (XIII-XXIX):
6. Շինություններ տաճարի բակում `սանդուղք, լվացքի տան, սրբազան անոթների տուն, սպանդանոց եւ այլն (XXX-XXXV):
7. Տաճարի երեք քարանձավները, մեկը քահանաների համար, մեկը, քսան տարիքի հրեա տղամարդկանց, մեկը `կանանց եւ երեխաների համար (XXXVI-XLV):
8. Տաճարի եւ քաղաքի սրբավայրի վերաբերյալ մաքրության կանոնները (XLVI-XLVIII):
9. Իսրայելի քաղաքների վերաբերյալ մաքրության կանոնները (XLVIII-LI):
10. Դատավորներ եւ սպաներ (LI):
11. Օրենքները վերաբերում են կռապաշտությանը եւ զոհաբերվող կենդանիներին (LI-LIII):
12. Երդում եւ երդում (LIII-LIV):
13. Օրենքները հավատուրացության դեմ (LIV-LV):
14. Օրենքները վերաբերում են քահանաների ու ղեւտացիներին եւ հրեական թագավորի մանրամասն տեղեկագրերին (LVI-LIX):
15. Քահանայական տուրքերի, կուռքերի, վկաների, պատերազմի վարքագծի, ապստամբ տղայի, հանցագործությունների համար պատժվող, «կախված» եւ անզուգական հարաբերության (LX-LXVI) վերաբերող տարբեր օրենքներ:


Տաճարի ոտքով տեքստը


Աստծո եւ Իսրայելի միջեւ կնքված համաձայնագիրը (II)

II
[Ահա ես ուխտ եմ դնում] [Որովհետեւ ես սարսափելի բան եմ անելու] [Ես ձեզանից առաջ պիտի հեռացնեմ] Ա (մուրթիները, Քանանացիները, Քետացիները, Գիրգաշիտը) Փիւրը, Ռեբուսացիները, խեւացիները եւ Յեբուսացիները: Թա [խնամք չպետք է գցեք գմբեթը] երկրի բնակիչների հետ, որին նրանք պետք է մտնեն, որպեսզի նրանք չեն կարող ապացուցել, որ սը [ձեզ համար]: Դուք պետք է ոչնչացնեք նրանց [rt] ] սյուները եւ կտրեցին իրենց սրբազան ծառերը եւ այրեցին [իրենց] կուռքերը [կրակով]: Դուք չպետք է ցանկանաք արծաթն ու ոսկին, որպէսզի դրանք չպարզուին անոնցմէ: որովհետեւ դա ինձ համար անպատվություն կլիներ: Դու պետք է [ոչ մի անբարո կուռք] ձեր տան մեջ [եւ եկեք] արգելքի տակ: Դուք պետք է փորձեք եւ արատավորեք, քանի որ այն արգելքի տակ է: Դուք չպետք է երկրպագեք [մեկին] գնաս, քանի որ ՅՀՎՀ-ն, որի անունն է [նախանձոտ], խանդոտ Աստված է: Զգույշ եղեք, որպեսզի [ուխտ կապել երկրի բնակիչների հետ], որպեսզի նրանք [իրենց] գնան դառնան [զոհաբերության] եւ նրանց հրավիրեն (դուք չեք կարող ուտել նրանց զոհերից եւ քո թշնամիները քո որդիների համար, եւ նրանց դուստրերը չպետք է իրենց պոռնկութեամբ [իրենց] աստուածներից եւ կուռքերդ դնեն իրենց ետեւից դեւերին »:

Տաճարի շենքը, սրբավայրի չափումները, Սուրբ Հոլիները, պալատները եւ գաղութները (III-VII)

Ցավոք, ոլորման այս հատվածը չի կարող թարգմանվել գրքերից, քանի որ դա չափազանց վատ է:

Ողորմելի տեղը, քերովբեները, վարագույրը, սեղանը, ոսկե լամպը եւ այլն (VII-XI)

Ցավոք, ոլորման այս հատվածը չի կարող թարգմանվել գրքերից, քանի որ դա չափազանց վատ է:

Զոհաբերության ուրվագիծը ավազը (XI-XII)

Ցավոք, ոլորման այս հատվածը չի կարող թարգմանվել գրքերից, քանի որ դա չափազանց վատ է:

Օրական, շաբաթական եւ ամսական զոհաբերություններ եւ փառատոների առաջարկվողներ (XIII-XXIX)

XIII
[Այսինքն, զոհասեղանի վրա պետք է մատուցեք.] [Ականջիդ] ականջը, առանց մեղքի [ամեն օր, որպես հավերժական հոլոքոստ: Առաւօտեան պիտի մատուցէք առաջինը. եւ երեկոյան մյուս գառնուկը մատուցեք: համապատասխան հացահատիկային առաջարկը կլինի անարատ ալյուրի մեջ, որը խառնվում է ծեծված յուղի կեսին: այն պետք է լինի հավերժական հալոցոստ, որը հանգստացնող բույր է, կրակով ընծա, YHWH- ին: եւ համապատասխան խմիչքի ընծան պետք է լինի գինին մեկ կիլոգրամ: [Քահանան, որը առաջարկում է հոլոքոստը, պետք է ստանա այն այրվածքի մաշկը, որը նա առաջարկել է: Նույն ցորենի հետ միասին մատուցեք մյուս գառնուկին, ինչպես նաեւ առավոտյան ընծա, ինչպես նաեւ համապատասխան խմիչքի ընծա, որպես հրկիզվող ընծա, YHWH- ի համար հաճելի բուրմունք ... Սաբբի օրերին թող անուշահոտ եւ երկուսին երկու տասներկու խոյ մատուցի:

XIV
Հացահատիկի ընծա եւ համապատասխան խմիչք առաջարկելու համար յուղով խառնված տասներորդ տասներորդ հացը. Սա ամեն շաբաթվա հոլոքոստն է, բացի հավերժական հոլոքոստից եւ համապատասխան խմիչքից: Յուրաքանչյուր ամսվա առաջին օրը Հողոփնոտը պետք է մատուցի ՅՀՎՀ-ին. Երկու անուշահոտ, մեկ խոյ, յոթ անասուն խոյ, անարատ ու անուշաբույր օղակ, խառնուրդի երեք տասանորդ հացի սոխը եւ խնձորն ու խնկարկութիւնը, եօթանասուն ագարակի համար, եւ մէկ ագարակի համար, մէկ խնձոր եւ մէկ խնձոր եւ մէկ խնձոր, մէկ տասներորդ տասներորդ յուղով: մեկ խոյրի մէկ երրորդը, մէկ տասներորդ հացից, մէկ տասներորդ հացից, մէկ տասներորդ հացից, մէկ տասներորդ խնձորով եւ գինով, ամէն գառի համար մէկ քառորդով: ... յուրաքանչյուր ամսվա առաջին օրվա համար YHWH- ին հանգստացնող բույր: Սա տարվա ամիսների համար յուրաքանչյուր ամսվա համար այրվում է ... Առաջին ամսվա առաջին օրը սկսվում է տարվա ամիսները. այն տարվա առաջին ամիսը կլինի [ձեր համար]: Ոչ մի աշխատանք չպետք է կատարեք: [Նույնը մատուցեք մեղքի ընծա +.] Այն պետք է մատուցվի, որպեսզի ձեզ սպառեն: Դու հօկից հացի պղնձե, մի խոյ, մի խոյ, յոթ տարեկան քահանայ եղբայրներ [անարատ +] ... պետք է առաջարկել նոր գարնանը, տասներկու խոշոր անուշահոտ անուշահոտ յուղով, յուղով խառնված տասներորդ հացից, կես կիլիկիայով, եւ խմելու առաջարկի համար [կես կալ, միեւնույն է, YHWH- ի համար հանգստացնող բուրմունք եւ երկու տասներորդ խառնուրդ] հինգ երրորդը: Քո խնկարկութեան համար գինի կը մատուցէք, մէկուկէս հոգի, խոյին համար, հացի ընծայեցէք, Յուդայի համար: եւ տասներորդ նրբահիւղ ալյուրը], հացահատիկի միսը, որը խառնվում է քառանի հինով: Դրա համար գինի պետք է մատուցեք խմելու համար, յուրաքանչյուր քառորդի համար, յուրաքանչյուր քամի համար եւ գառան համար ...

XV
այս օրէնքի համաձայն, եօթը տարի [lambs] եւ մի այծ [այծ]: Քահանաների համար մէկ խոյ մէկ խոյ մէկ խոյ պատրաստիր, որպէսզի ամէն մէկ ու մէկ խոյ պատրաստէք հացը: Նրանք բոլոր խոյերն ու զամբյուղները բաժանում են ամեն օրվա քսան օրերի համար: ըստ իրենց բաժանումների, նրանք պետք է առաջարկեն YHWH- ի կոճղի ճիշտ ձողը, որպես հոլոքոստ եւ [ճարպը ընդգրկող ամբողջ ուռուցքների եւ երկու երիկամների եւ ճարպի վրա] նրանց վրա, ճարպի պոչը մոտ է ողնաշարի եւ լյարդի հավելվածին եւ համապատասխան հացահատիկի առաջարկի եւ խմիչքի առաջարկին, ըստ ստայի: Նրանցից մէկը բաղնիքից բաղկացած մի բլիթ կտոր կտորից եւ մեկ տորթ հացից, ձեթով եւ մեկ խնկով, կպցրեք ամբողջ ճարպի վրա եւ ճիշտ ձագի ընծան: Նրանք, ովքեր զոհաբերում են, խարխափն են խմորները եւ հացահատիկի զամբյուղները, որպես ԵՂՎՀ: Սա Հոլոքոստ է, կրակով ընթրիք, YHWH- ի առաջ բորբոքող բույր: [Նրանք այրեցին բոլորը զոհասեղանի վրա] ողջակեզը, որպեսզի յոթ օրվա ընթացքում իրենց հանձնարարությունը կատարեն: Եթե ​​Քահանայապետն է, որ Յովհաննէսին ծառայի, ով հպատակեցրեց իր հօր փոխարէն, հեթանոսներ կը մատուցի ամբողջ ժողովրդին, իսկ միւսը, քահանաներին: Առաջինը նա պետք է մատուցի քահանաների համար: Քահանայի երեցները պիտի դնեն [իրենց ձեռքերը]

XVI
եւ նրանց ետեւից քահանայապետը եւ բոլոր քահանաները: Նրանք պետք է կոտորեն ցորենը [YHWH- ից]: Քահանաների երեցները պետք է վերցնեն ցլի արյունից եւ այն [մատների հետ, զոհասեղանի եղջյուրների վրա] եւ նրանք [արյունը] լցվեն զոհասեղանի չորս անկյունների շուրջը [եւ նրանք իր արիւնից կը վերցնեն այն [իր աջ ականջի վրայ եւ նրա աջ ձեռքերի գլխին եւ իր աջ կողմի մեծ ծայրին]: Նրանք զոհասեղանի վրա շաղ են դրսեւորում նրա արյան եւ արյան մի քանի ոսկորների համար ... բոլոր օրերը սուրբ կլինեն: [Նա չի գնա մեռած մարմնի մոտ]: Նա չպետք է անմաքուր դարձնի [նույնիսկ իր հոր կամ մոր համար], քանի որ նա [Y'HHHH, նրա Աստված] է ... [Նա կխնդրեր տապի վրա] եւ այրեք [առաջին ցուլը ] ... [ամբողջ] ճարպը ընդերքի վրա եւ լյարդի եւ երկու երեխայի ցորենի եւ ճարպի վրա, ինչպես նաեւ ցորենի վրա ճարպը եւ համապատասխան հացի ընծան ու խմիչքը [ մատուցելով նրանց օրէնքի համաձայն, նա կկանգնի զոհասեղանի վրայ: Այն կրակով ընծայ պիտի մատուցանուի, կրակով հացի ընթրիք, նախապէս Յովհաննէս: Նոխազների մարմինը, նրա մաշկը եւ անողը, այրվում են սրբարանի քաղաքից փայտե կրակի վրա, մեղքերի համար զոհաբերված վայրում: Այնտեղ նրանք կկանգնեն նրա գլխի եւ ոտքերի հետ միասին, իր ամբողջ ներկերի հետ միասին: Դրանք այնտեղ այրեն, բացի ճարպից: Դա մեղք է: Նա պետք է վերցնի երկրորդ ցուլը, որը ժողովրդի համար է, եւ նրա միջոցով նա պետք է վերցնի ժողովի ողջ ժողովուրդը իր արյան եւ ճարպի միջոցով: Քանի որ նա արել է եղեւնիների ձագը, այնպես էլ ժողովի ցուլը: Նա զոհասեղանի եղջյուրների եւ արյան մնացած մասերի մատով մատնեց իր արյունը, ապա նա պետք է օծի զոհասեղանի անկյունները, եւ [նրա ճարպը] եւ համապատասխան հացահատիկի ընծա եւ խմելու համար, զոհասեղանի վրա այրեք: Դա ժողովի համար մեղքի ընծա է:

XVII
... Նրանք պիտի ուրախանան, որովհետեւ նրանց համար շահագործումը կատարվել է ... Այս օրը նրանց համար սուրբ հավաքույթ է լինելու, [նրանց հավերժական իշխանությունը, բոլոր սերունդների համար], որտեղ նրանք բնակվեն: Նրանք պետք է ուրախանան եւ ... [թող] նախապատրաստվեն առաջին ամսվա [տասներեքերորդ] տասներորդ օրը [Երուսաղեմի եւ Մովսեսի միջեւ Յովհաննէսի Զատիկի]: Նրանք պետք է զոհ մատուցեն մինչեւ երեկոյան ընծան եւ զոհ մատուցեն ... քսան տարեկանից բարձր տղամարդիկ պատրաստվում են այն: Գիշերը սուրբ վայրերում դրանք պիտի ուտեն: Նրանք վաղը վեր կբարձրանան, եւ յուրաքանչյուրն իր վրանը կգնա ... Այս ամսվա տասնհինգերորդ օրը (հավաքվում է) հավաքվում է: Դրա վրա կատարեք ոչ մի աշխատանք: YHWH- ի համար յոթ օր տոնախմբված հաց պատրաստելու համար: 7 Յոթերորդ օրն էլ Յովհաննէսի բոլոր հինգ հարիւր ութսուն օր թող ողջակէզներ մատուցէք. Երկու անուշահոտ մի խոյ եւ մի եօթը խոյ, անարատ եւ նոխազ, մեղքի ընծայի համար, եւ հացահատիկի ընծայի եւ խմելու առաջարկով: ագարակները, խոյերը, ոսկին եւ այծը: Յոթերորդ օրը [[պետք է լինի ժողով] համար [YHWH]: Դրա վրա չես գործի:

XVIII
... մեղքի ընծայի համար այծը ... [համապատասխան հացահատիկի ընծա եւ խմիչք] առաջարկը, ըստ օրենքի: տասներորդ բրնձի ալյուրը [խառնված յուղի քառորդի հետ] եւ խմելու առաջարկի քառորդ մասը, գինի խմելու համար ... [նա պետք է վճարի] ժողովի ժողովրդի մեղքի համար ... Սա պետք է լինի որ յաւիտենական կեանքը ձեզի համար [ձեր սերունդների համար, ուր որ բնակուէք:] Այն ատեն կը մատուցէք մէկ խոյը, որ փարաւոնի գօտին օրը: Զուարակի ընծայի յափշտակութիւնը յաւիտեան յաշուիր յաւիտենական յաւիտեան շաբաթներուն: Դուք կկանգնեք մինչեւ յոթերորդ Շաբաթ օրը: Դու հաշուիր յիսուն օր: Դու նոր տասներկու հացահատիկ առաջարկեցիք ՅՀՎՀ-ին ձեր տներից, թթխմորով թխած տապակած բլիթ: Նրանք առաջին պտուղներն են YHWH, ցորենի հաց, երկու կտոր տավարի միս, երկու տասներորդ նրբահեղ ալյուրով յուրաքանչյուր տորթում ... Իսրայելի ցեղերը: Նրանք պետք է առաջարկեն

XIX
... Օրենքի համաձայն իրենց [հացահատիկային] գ եւ դդ [ink-offer]: [Քահանաները] կխափանվեն ... առաջին պտուղների հացով ալիք առաջարկելով: Նրանք քահանաներին կուղարկեն, եւ նրանք պետք է ուտեն դրանք ներքին հարդարանքի մեջ, որպես առաջին պտուղի հացը: Այնուհետեւ ... նոր հաց թխած ականջներից: Այս [da] [y] -ում պետք է լինեն իրենց սերունդների համար սուրբ հավաքույթը: Ոչ մի աշխատանք չպետք է կատարեն: Սա շաբաթների տոն է եւ առաջին պտուղների տոն, որը հիշատակ է հավերժական: Դուք յաւիտենական կեանք կընէք այն օրից, երբ նոր հացահատիկի ընծայ կը բերէք Յիսուսի [H], առաջին պտուղի հացը: Յոթանասուն շաբաթը յոթերորդ Շաբաթ օրվանից մինչեւ յոթանասուն օր հաշվեց: Իսրայէլի բոլոր տոհմերից չորս գինի խմելու համար նոր գինի պիտի բերես, յուրաքանչյուր ցեղի համար նախատեսված մեկ երրորդը: Նրանք այս օրը տասներկու խոյերի գինով կը մատուցեն Յովհաննէսին: Իսրայէլի ցեղերի բոլոր գլխաւորները

XX
Նոյյան տապանով հացահատիկի հացի ընծա, ըստ կանոնների, երկու տասներորդ յուղով խառնված յուղով, յուղի մեկ երրորդը, խոյի համար: այս խմիչքի ընծանով ... յոթ տարեկան քահանաներն ու այծերը ... ժողովը ... նրանց [grainoffering եւ խմելու առաջարկ] (ըստ էության), համաձայն օրենքի երիտասարդ ցուլերի եւ խոյի ... YHWH. Օրվա եռամսյակում նրանք կառաջարկեն ... [r] ams եւ խմելու առաջարկը: Նրանք տասնչորս տարեկան աղախիններ կը մատուցանեն ... ողջակէզները: Նրանք կպատրաստեն նրանց ... եւ նրանք պետք է այրեն իրենց ճարպը զոհասեղանի վրա, ճարպը եւ դրա վրա եղած ճարպը, եւ երիկամների հետ լյարդի կեղեւը պետք է հեռացնեն, եւ դրանց ճարպը ], եւ այն, որը գտնվում է ուղեղի վրա եւ ողնաշարի մոտ, ճարպի պոչը: Նրանք զոհասեղանի վրա կպցրին համապատասխան հացահատիկի ընծա եւ խմիչք, հրկիզելով ընծա, հանգստացնող odou [r առաջ YHWH]. Նրանք հացի ընծան կը մատուցանեն խմելու առաջարկին, ըստ կանոնի: Նրանցից մի քանիսը պետք է վերցնեն հացահատիկի ընծա, որը մատուցվում է անուշաբույր կամ չորով, եւ դա նրա հուշահամալիրն է եւ այրվում է զոհասեղանի վրա: Նրանք կուտեն մնացած մասը բլրի մեջ: Քահանան չպիտի անարատ լինի: Այն չպետք է թթխմորով ուտել: Այն օրը, ցերեկը, արեւը պիտի լինի: Նրանց բոլոր ընծաները աղացրեք: Դուք երբեք թույլ չեք տա աղի ուխտը: Դրանք կը մատուցեն Յովհաննէսին, խոյերն ու գառնուկները, աջ բեկորները, կրծքագեղձը, աքաղաղը եւ դէպի պարանոցը, մինչեւ որ ուսի ոսկորը կը մատուցանեն դրանք ալիքի ընծան:

XXI
[Քահանաների] մասերը պետք է լինեն առաջարկի եւ կրծքի բաճկոնը ... [նախալեգը], այտերը եւ ստամոքսները ... [որպես հավերժական իշխանություն, իսրայելական երեխաների կողմից] որպէսզի քահանաներուն [իբրեւ Ղեւտացիներ] ... յաւիտենական կառավարութիւն ըլլան իրենց ու իրենց սերունդների համար: Քանզի իշխաններ, քահանայապետներէն եւ գառներից, մէկ խոյ եւ մէկ աղախնի համար, , Ղեւտացիներին, մէկը, մէկ գառ. եւ բոլոր ցեղերին, մէկ գառ մը, երեք հարիւր տասներորդը, Իսրայէլի ցեղերը: Նրանք կուտեն նրանց [այդ օրը, դրսի մեջ], YHWH- ի առաջ: ... [քահանան] նախ պետք է խմել այնտեղ, իսկ ղեւտացիները [երկրորդը] ... սկզբունքների իշխանները, առաջին հերթին, հայտնի են [մարդիկ]: Դրանից հետո ամբողջ ժողովուրդը, մեծից մինչեւ փոքր, սկսում է խմել նոր գինին: Նրանք խաղողի այգիներից ոչ մի խաղող չեն ունենա, քանի որ այս տաշտի համար պետք է դուրս գան: Իսրայելի որդիները պետք է ուրախանան YHWH- ի, հավերժական [կանոն] իրենց սերունդների համար, որտեղ նրանք բնակվեն: Նրանք պիտի ուրախանան այս տարուայ տարուայ ընթացքում, Յովհաննէսի զոհասեղանի վրայ ալկոհոլով խմելու, նոր գինի պատրաստելու համար: [Դու շաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաաա այնտեղ պիտի լինի լիակատար յոթ շաբաթ: մինչեւ եօթներորդ շաբաթը, յիսուն օր կը հաշուես: Դրանից հետո դուք պետք է նոր յուղ կստանաք տաճարի տներից, տոհմից կես կիլիկիայից, նոր ծեծված յուղից ... նավթը, Հոլիվուդի զոհասեղանի վրա, առաջին պտուղները YHWH- ից առաջ:

XXII
... [կխոսենք] բոլոր ժողովուրդների համար [YHWH] այս յուղով, կես կիլիկիայով ... [ըստ ստացու], հոլոքոստ, ընծայելով կրակով, հանգստացնող [YHWH] ... [ Այս յուղով թող լույսերը լույսի տակ դնեն հեթանոսների իշխանները ... տասնչորս տարեկան [գառան] եւ համապատասխան հացահատիկի ընծա եւ խմելու առաջարկ ... [գառների եւ խոյերի համար]: Ղեւտացիները պետք է մորթեն ... եւ քահանաները, Ահարոնի որդիները, կսպանեն իրենց արյունը (ամբողջ զոհասեղանի վրա) ... եւ իրենց ճարպը պիտի այրեն Հոլոքոստի զոհասեղանի վրա ... [եւ] համապատասխան հացահատիկի ընծա եւ խմելու առաջարկ, նրանք պիտի այրեն ճարպերի վրայից ... [YHWH- ի համար հրկիզող հացը, հոտավետ հոտը]: Նրանք կվերցնեն քրտինքը, աջ բեկը եւ կրծքիցը ... այծերը եւ ստամոքսը քահանաների բաժինն են, ըստ օրենքի: Ղեւտացիներին ուսին տալու համար: Այնուհետեւ նրանք Իսրայելի որդիներին բերում են դրանք, իսկ Իսրայելի որդիները մեկ խոյ, մեկ գառ եւ մեկ ղեւտացի, մեկ խոյ, մեկ գառ եւ յուրաքանչյուր ցեղ մեկ խոյ, մեկ գառ: Նրանք այդ օրը պետք է ուտեն նրանց դրսի բակում, նախքան ՅՀՎՀ-ն, սերունդների հավերժական իշխանությունը, տարեցտարի: Այնուհետեւ նրանք պետք է ուտեն ձիթապտուղներից եւ նոր նավթով օծեն, քանի որ այս օրը նրանք մեկ անգամ պետք է արտաքսեն երկրի հողի համար, նախքան YHWH- ը: Նրանք պիտի ուրախանան

XXIII
... Քահանայապետը նախ պետք է առաջարկել ղեւտացիների հոլոքոստը, եւ դրանից հետո նա կուղարկի Հուդայի ցեղի ողջակեզը, եւ նա կուղարկի այն ծխի մեջ, նրանք պետք է կոտորեն նրա առաջ: նախ եւ առաջ նա արյունը բարձրացրեց զոհասեղանի մեջ, եւ նրա մատով նա արյունը կտարածի ողջակեզի չորս եղջյուրներին եւ չորս անկյուններից: զոհասեղանն իջեցրեց եւ արյունը թափի զոհասեղանի ամբողջ գետնին: Նա կծում է իր ճարպը զոհասեղանի վրա, այն ճարպը, որը ներառում է ընդերքը եւ ընդերքը: Լյարդի ներարկումը երիկամների հետ, նա պետք է հեռացնի նաեւ նրանց եւ նրանց վրա ճարպը: Նա բոլորը ծխում է զոհասեղանի վրա, համապատասխան հացահատիկի ընծայի եւ խմիչքի ընծայի հետ միասին, առաջարկելով YHWH- ի հանգստացնող հոտի կրակով: Եվ

XXIV
... մարմինը, [հանգստացնող] բույրը. այն պետք է լինի հրկիզման առաջարկը YHWH- ին: Այսպիսով, նրանք պետք է անեն ամեն բլրի վրա, եւ յուրաքանչյուր խոյ եւ յուրաքանչյուր գառան եւ նրա վերջույթները () պետք է մնան միմյանցից: Հատկանշական [հացի ընծա] եւ խմելու առաջարկը պետք է լինի այն, որ ձեր սերունդների համար [ԵՀՎՀ] նախքան [հավերժական] կանոնը: Դրանից հետո նա Հուդայի տոհմը կհանձնի առանձին-առանձին: Քանի որ նա արել է ղեւտացիների հեթանոսը, այնպես էլ նա կվարվի Ղեւտացիների հետեւից Հուդայի որդիների հոխորտանքով: Երկրորդ օրը նա նախ պետք է առաջարկել Բենիամինի հոխորտում, եւ դրանից հետո նա պետք է մատուցի Հովսեփի, Եփրեմի եւ Մանասեի որդիների ողջակեզը: Երրորդ օրը նա պետք է առանձին ներկայացնի Ռուբենի հոլոքոստը եւ Սիմեոնի հոխորտանքը առանձին: Չորրորդ օրը նա առանձին-առանձին ներկայացրեց Իսաքարի հեթանոսը եւ Զաբուղոնի ողջակեզը: Հինգերորդ օրը նա առանձին-առանձին ներկայացրեց Գադի հեթանոսը եւ առանձին Հեոներոսը: Վեցերորդ օրը

XXV
[Դանիից Հոլոքոստը առանձին կներկայացնեն եւ Նեփթաղիմի առանձին հոլոքոստը] ... [յոթերորդ ամսվա] ամսվա առաջին օրը դուք կունենաք սրբազան հանգիստ, որը նշվում է շեփորի պայթյունի միջոցով, մի սուրբ [thering]. Դու հօկից առաջ կը մատուցէք, կրակով ընծայ, եւ նրբահիւս բուրմունք, նախապէս Յուդայի երկիրը: Դու խօսեցէք այն, ինչպէս մէկ խոյ, սեղանաւոր եղէք [գառի] եւ առանց որեւէ մէկի այծի սոյն սերմնացուի համար: - համաձայն կանոնակարգի, որը վերաբերում է YHWH- ին մեղմող բույրին, բացի նոր լուսնի հավերժական [holocaus] t [եւ holo] կեղտոտությունից: Այնուհետեւ [օրվա երրորդ մասում] պետք է առաջարկեք [Հոլոքոստ], հավերժական իշխանություն ձեր սերնդի համար, ուր էլ որ դուք բնակվեք: Այս օրվա ընթացքում ուրախանաք: Դրա վրա դուք ոչ մի աշխատանք չեք կատարի: Այս օրը ձեզ համար սրբազան հանգիստ թող լինի: Այս ամսվա տասներորդը Քավության օրն է: Դուք ինքներդ կսիրեք: Ցանկացած անձի, ով ինքն իրեն չի սպանել այս ինքնիշխան օրը, պետք է կտրվի իր ժողովրդից: Դրանք կը մատուցես Յուդայի տօնին, մէկ տարեկան զուարակ, մէկ խոյ, եօթը խոյ, մէկ նոխազ, մեղքի ընծայի համար, իբրեւ մեղքի քաւութեան զոհաբերութեան եւ հացի ընծայութեան եւ խմելու համար, ըստ օրէնքի, ըստ օրէնքի, սոխի, գառների եւ այծի: Քավության համար մեղքի ընծա պետք է մատուցեք երկու խոյեր հոլոքոստի համար: Քահանայապետը պետք է իր եւ իր հոր տան համար մեկի համար

XXVI
... [Քահանայապետը] երկու այծերի վրա գցում է, [Y], եւ մեկը Ազազելի համար: Նա պետք է կոտորեր այն այծին, որը [YHWH- ի վիճակն իջել է եւ բարձրացնել] իր արյունը ոսկե տախտակի մեջ, որը գտնվում է իր հա-նում [իր արածի հետ], ինչպես արեց արյունը իր երիտասարդ զուարակի պէս եւ պիտի հաւաքէ ամբողջ ժողովուրդին: Նա պիտի ծխի իր ճարպը եւ հարաւային հացահատիկի զոհասեղանի մէջ հացահատիկի եւ խմելու առաջարկութիւնը: Նրա մարմինը, մաշկը եւ գոգնոցը պետք է այրեն նրա կողքին: Դա սինոֆերա է ողջ ժողովի համար: Նա ժողովի բոլոր ժողովուրդների համար պետք է վրեժխնդիր լինի, եւ նրանց ներվում է նրանց: Նա պետք է լուանա ձեռքերն ու ոտքերը մեղքի ընծայի արյան մեջ եւ կգա կենդանի այծին եւ պիտի խոստովանի իր գլխի վրա, Իսրայելի որդիների անօրենությունները, իրենց բոլոր մեղքերի հետ, բոլոր մեղքերը: Նա կդնի նրանց այծի գլխին եւ այն առաքում է դեպի Ազազել, անապատում, պատրաստվում է այն մարդուն, ով սպասում է: Այծի վրա պետք է կրեն բոլոր անօրինությունները (Իսրայելի որդիները):

XXVII
... [եւ նա պետք է վճարի] Իսրայելի բոլոր որդիների համար, եւ այն կներվի նրանց համար ... Հետո նա պետք է առաջարկի երիտասարդ ցուլը, որը [մ] եւ [գառները, նրանց մոտ, հոլոքոստի զոհասեղանի վրա, եւ կկանգնեցվի Իսրայելի որդիների համար, նրանց սերունդների համար հավերժական իշխանություն: Տարին մեկ անգամ այս օրը նրանց համար կլինի հուշահամալիր: Դրանց վրա չպետք է գործ անեն, քանի որ դա նրանց համար պետք է լինի սրբազան հանգստի շաբաթ: Ով որ գործի դրա վրայ, կամ չմեռնի իր վրայ, պիտի կտրուի իր ժողովրդի միջից: Սուրբ օրվա շաբաթը, սուրբ հավաքույթը այս օրը ձեզ համար կլինի: Դու պիտի սրբագործես այն որպես հուշահամալիր, որտեղ դուք բնակվում եք, եւ դուք ոչ մի աշխատանք չեք կատարի: Այս ամսվա տասնհինգերորդ օրը

XXVIII
... [համապատասխան] grainoffering [եւ խմում առաջարկի, բոլորը] վրա զոհասեղանին, առաջարկը կրակով, եւ s [օձի բույրը դեպի YHWH. Երկրորդ օրը, տասներկու երիտասարդ զուարակներ, երկու խոյ, չորս արջուկ եւ մէկ նոխազ, մեղքի ընծայի համար, եւ [համապատասխան] խնկարկութեան եւ խմելու առաջարկով: ըստ կանոնների, երիտասարդ ցուլերի, խոյերի, գառների եւ գառների մասին. դա հրկիզման առաջարկ է, YHWH- ի համար հանգստացող բույր: Երեք օրվա ընթացքում տասնմեկ երիտասարդ զուարակներ, երկու խոյ, տասնչորս գառ եւ մեկ այծ, մեղքի ընծայի եւ համապատասխան հացահատիկի ընծայի եւ խմելու համար, ըստ կանոնների, երիտասարդ ցուլերի, խոյերի, գառների եւ -կոտ: Հինգ օրվա ընթացքում տասը երիտասարդ զուարակներ, երկու խոյ, տասնչորս տարեկան խնկարկութիւն եւ մէկ նոխազ, մեղքի ընծայի համար, պատառաքաղի եւ խնկարկութեան համար,

XXIX
[խոյերը, գառներն ու այծերը ... Հինգերորդ օրը ... եւ համապատասխան հացահատիկային առաջարկը] եւ խմիչք, առաջարկել ... տան մեջ, որի վրա իմ անունը պետք է հանգստանա ... հոլոքոստ, ամեն օր իր օրերի օրէնքին համաձայն, Իսրայէլի որդկանցից, իւրաքանչիւրը, իրենց ընծայած բոլոր բաներուն համար, իրենց ընծայուած ընծաները եւ բոլոր պարգեւները, որ կը բերէ ինծի, որպէսզի ընդունելի: Ես ընդունում եմ նրանց, եւ նրանք կլինեն իմ ժողովուրդը, եւ ես նրանց համար կլինեմ յաւիտեան »: Ես ապրել եմ նրանց հետ յաւիտեանս յաւիտեանս յաւիտենից եւ իմ փառքով իմ սրբութիւնը պիտի սրբացնեմ: Ես իմ փառքը դնում եմ այնտեղ, մինչեւ այն արարման օրը, որի վրա ես ստեղծում եմ իմ սրբավայրը, այն ամենը, ինչ ինքս եմ հաստատել, այն ժամանակ, երբ ես կնքեցի Բեթելում Հակոբի հետ:

Տաճարի շենքերում շենքեր. Սանդուղք, լվացարանի տուն, սրբազան անոթների տուն, սպանդանոց եւ այլն (XXX-XXXV)

XXX
... Դուք պետք է կատարեք աստիճաններով, սանդուղքներով ... տան մեջ, որը դուք պետք է կառուցեք ... Դու տաճարի հյուսիսից, մի քառակուսի տան սանդուղք, քառասուն կանգուն, մի անկյունից մյուսը, չորս անկյունների կողքին . Տաճարի պատից հեռավորությունը յոթ կանգուն կլինի հյուսիս-արեւմուտքում: Դրանց քսան կանգունի լայնութիւնը կը դնես չորս կանգուն: Տաճարի պէս եւ դրա ներսը անկիւնաքարից մինչեւ տասներկու կանգուն: Դրա մէջ կը գտնուի քառակուսի սիւն: նրա լայնությունը, չորս կանգուն, յուրաքանչյուր կողմում, որի վրա աստիճանները քամին են ...

XXXI
Այս տան վերին պալատում օգտագործեք Տաճարի տանիքին բացելու համար եւ այս դարպասի միջով ճանապարհը դեպի Տաճարի մուտքի մոտ, որը կարելի է հասնել վերին տաճարի պալատը: Ներկառուցված ոսկուց կախված է այս սանդուղքը, պատերը, դարպասները եւ տանիքը, ներսից եւ դրսից, դրա սյունը եւ աստիճանները: Ամեն ինչ անեմ, ինչպես ասում եմ ձեզ: Դրա վրայ քառակուսի տուն կը պատրաստես հարաւ-արեւելքից, բոլոր կողմերից, քսան կանգուն: հիսուն կանգուն հեռու, զոհասեղանից: Պատի լայնությունը պետք է լինի չորս կանգուն, իսկ բարձրությունը, դեպի լայնություն, դեպի արեւելք, հյուսիսում եւ արեւմուտք: Դարպասների լայնությունը պետք է լինի չորս կանգուն, իսկ յոթը բարձրությունը

XXXII
... Այս տան պատին, ներսից, քանդում, եւ դրանց մեջ ... կես կանգուն, լայնությունը, եւ բարձրությունը, չորս կանգուն: Նրանք պետք է ծածկվեն ոսկով, որտեղ նրանք պետք է իրենց հագուստները տեղադրեն, որոնք նրանք հագնում են ժամանելու: Տան տնից դուրս ... երբ նրանք գալիս են սրբավայրում ծառայելու համար: Դու խարիսխ կը պատրաստես տանիքի կողքին, իսկ խրամատը, լաւի տան դէպի խոռոչին: Այն պետք է ցած իջնի այն գետնին, որտեղ ջուրն անջատվի եւ կվերանա: Այն չպետք է անդրադառնա որեւէ մարդու կողմից, քանի որ այն խառնվում է հոլոքոստի արյան հետ:

XXXIII
Նրանք սրբացրին իմ ժողովրդին այն սրբազան ննջասենյակներում, որոնք տաճարի տան արեւելքից տուն կկանգնեցնեն ըստ տաճարի չափի: Դրա պատը յոթ կանգուն հեռու է լվացարանի տան պատից: Դրա ամբողջ շենքը եւ լեռները պետք է լինեն լվացքի տան նման: Այն պետք է ունենա երկու դարպաս `հյուսիսից եւ հարավից, մեկը մյուսին հակառակ, ըստ լվացքի տան դռների չափման: Այս տան բոլոր պատերին ներսը պետք է ունենա գագաթներ, դրանց լայնությունը (խորությունը) երկու կանգուն, եւ բարձրությունը, չորս (?), Որոնց հետ ամբողջ սրբերը եւ ոտքերը բարձրացվում են զոհասեղանին: Երբ նրանք ավարտել են ծխի ուղարկումը

XXXIV
... Նրանք անջատում են անիվները եւ կապում են երիտասարդ ցուլերի եղջյուրները օղակների եւ ... օղակների միջոցով: Այնուհետեւ նրանք պետք է կոտորեն եւ արյան մեջ հավաքեն արծաթե եւ շպրտեն այն զոհասեղանին: Նրանք պետք է բացեն անիվները եւ ծածկեն իրենց մորթուց ծառերը եւ կտորները կտրեն, կտորներ կերեք, լցրեք ամբողջ ուռածները եւ ոտքերը, աղացրեք դրանք եւ ծխի մեջ ուղարկեք դրանք կրակի վրա, որը զոհասեղանի վրա է կողքին կանգնած ամեն մի երիտասարդ ցուլ եւ նրա վրա հարուստ ալյուրի հացի ընծա, գինի, դրա կողքին, եւ դրա մի մասը դրա վրա: Ահարոնի որդիները քահանաները պետք է ամեն ինչ ուղարկեն ծխում զոհասեղանի վրա, կրակով ընթրիքի եւ YHWH- ի առաջ նուրբ բուրմունքով: Տասներկու գաւազանի վերարկուներէն կախուած շղթաներ կը պատրաստես

XXXV
... ով որ քահանա չէ, մահանում է, եւ ով ... գա, ով կգա ... եւ նա չի հագցրել այն սրբությամբ, որը նա կարգել է, նրանք նույնպես պետք է մահվան մատնվեն եւ այլ ոչ թե իրենց Աստծու գաղտնիքը, այսպիսով զոհ մատուցելով մահկանացու մեղքի անօրինությունը: Դու սրբագործիր զոհասեղանի շրջակայքը, տաճարը, լվացքը եւ սենեակը, եւ դրանք յաւիտենական կ'լինին յաւիտենական: Տաճարի արեւմուտքից մի տեղ թողեք, սյունների կռունկ, որը կանգնած է մեղքի ընծաների եւ մեղքի ընծաների համար, բաժանված միմյանցից, քահանաների, այծերի եւ մեղքի ընծայի մեղքերի ընծաները: ժողովրդի եւ մեղքի զոհաբերությունների մասին: Նրանցից ոչ մեկը չպետք է խառնվի միմյանց հետ, քանի որ նրանց տեղերը բաժանվում են միմյանցից, որպեսզի քահանաները չհանդիպեն ժողովրդի բոլոր սինտերությունների եւ մեղքի ընծաների բոլոր խոյերի մասին (այսպիսով) ), մեղքի մեղքի համար

Տաճարի երեք քարանձավները, մեկը քահանաների համար, մեկը, ավելի քան քսան տարեկանում հրեա տղամարդկանց, մեկը `կանանց եւ երեխաների համար (XXXVI-XLV)

XXXV
Թռչունները, զոհասեղանի համար. Նա պատրաստում է տատրակ

XXXVI
... դարպասի անկյունից [հարյուր քսան կանգուն]: Դարպասը լայնությունը քառասուն կանգուն է: Յուրաքանչյուր կողմ պետք է [այս չափման համաձայն. Անոր տաճարը յիսուն կանգուն պիտի ըլլայ, ու դրա վրայ քառասուն կանգուն տասը կանգուն թող լինի: Խորանի լայնութիւնը քսան վեց կանգուն է անկիւններից մինչեւ անկիւնաքարը: Մուտքի եւ ելքի դարպասները, դարպասը տասնչորս կանգուն լայնութեամբ եւ լայնութեամբ ութ կանգուն թող լինի: Կախովի առաստաղից վերեւի բարձրությունը պետք է լինի տասնչորս կանգուն: (Դարպասը պետք է լինի) տանիքով մաքուր ոսկուց պատված սատկած փայտի տախտակ: Դրա դռները պետք է պատված լինեն լավ ոսկով: Դարպասի անկիւնից, բակի երկրորդ կողմը, հարիւր քսան կանգուն: Այսպիսով պետք է լինի ներքին բակի բոլոր դարպասների չափումը: Դարպասները ներսից ներս մտան բակում:

XXXVII
Քահանաների համար դահլիճի դահլիճը եւ նստատեղերի առջեւ կանգնած սեղանները, ներքին գաղութում, բակի արտաքին պատին, քահանաների համար պատրաստված վայրերը եւ նրանց զոհերը, առաջին պտուղների համար եւ անոնց տասանորդները, իրենց խաղաղութեան զոհերուն համար, որոնք պիտի զոհ մատուցանեն: Իսրայելի որդիների խաղաղության զոհերի զոհերը չեն խառնվի քահանաների զոհաբերությունների հետ: Բակի գավիթի չորս անկյուններում նրանց համար պետք է պատրաստես մի կերակուր պատրաստելու համար, որտեղ նրանք կտեսնեն իրենց զոհերը եւ մեղքի ընծաները:

XXXVIII
... Այնտեղ նրանք պետք է ուտեն ... թռչունը, կրիա-աղավնին եւ երիտասարդ աղավնինները ... Դրանց վրա պետք է պատրաստեք երկրորդ շերտը, հարյուր կանգուն լայնությամբ, իսկ չորս հարյուրը, արեւելյան կողմում ութսուն կանգուն երկարություն, եւ այդպիսով պետք է լինեն բոլոր կողմերի լայնությունը եւ երկարությունը, դեպի հարավ, արեւմուտք եւ հյուսիս: Դրա պարանները լայնութեամբ կը լինեն, եւ յիսուն կանգուն բարձրութեամբ: Պալատները պետք է դրված լինեն դրսի պատին, եւ յուրաքանչյուր պալատի միջեւ պետք է լինի երեք ու կես կանգուն,

XXXIX
... որ Իսրայելի որդիների բոլոր ժողովուրդը կարող է խոնարհվել իմ առաջից ... Ոչ մի կին չի գալիս այնտեղ, ոչ էլ երեխա մինչեւ այն օրը, երբ նա կատարել է այդ կանոնը ... [եւ վճարել է] իր համար Յահվին, մի սիկղ, հավերժական իշխանություն, հուշարձան, որտեղ նրանք բնակվում են: Շեկելը (բաղկացած) քսան նռնակներից: Երբ նրանք պետք է հավաքեն նրա կես շեկելը ... ինձ համար: Դրանից հետո նրանք պետք է մտնեն քսան տարեկանից ... Իսկ Իսրայելի որդիների եղբայրները, Սիմեոնը, Ղեւի եւ Հուդան արեւելքում. Ռուբէնը, Յովսէփն ու Բենիամինը հարաւից. Իսաքարը, Զաբուղոնը եւ Գադը, արեւելքում. Դենի, Նեփթաղիմի եւ Ասերի հյուսիսում: Յուրաքանչյուր դարպասի միջով չափը պետք է լինի հյուսիս-արեւելյան անկյունից մինչեւ Սիմեոնի դռան մոտը, տասնինը կանգուն, եւ դարպասը, քսան ութ կանգուն: Սիմեոնի այս դարպասից մինչեւ Ղեւիի դարպասը, իննսունինը կանգուն, եւ դարպասը, քսանութ ութ կանգուն: Ղեւի դարպասից մինչեւ Հուդայի դարպասը

XL
... Դու կդառնաք երրորդ բակում ... իրենց դուստրերին եւ օտարներին, ովքեր ծնվել են ... միջին բակի շուրջը ... մի անկյունից մյուսը մոտ հազար վեց հարյուր կանգուն: Յուրաքանչյուր կողմը պետք է լինի այդ չափման համաձայն `արեւելքում, հարավում, արեւմուտքից եւ ոչ հռոմեական: Պատը թող լինի յոթ կանգուն եւ լայնությունը, քառասունութ կանգուն: Պալատները պետք է կատարվեն հիմքի երկայնքով իր դարպասների միջեւ մինչեւ «պսակներ» (= crenellations: Yadin): Արեւելքում երեք դարպաս կա, երեքը հարավ, երեքը արեւմուտք, երեքը, հյուսիս: Դարպասները յիսուն կանգուն լայնութեամբ եւ բարձրութիւնը յոթանասուն կանգուն: Մի դարպասի եւ մյուսի միջեւ պետք է լինի երեք հարյուր վաթսուն կանգուն: Սիմոնի դարպասից մինչեւ երեք հարյուր վաթսուն կանգուն: Սիմեոնի դարպասից մինչեւ Լեւի դարպասը: Ղեւի դարպասից մինչեւ Հուդայի դարպասը, ինչպես նաեւ երեք հարյուր վաթսուն կանգուն:

XLI
... Իսաքարի դարպասից մինչեւ Զաբուղոնի դարպասը երեք հարյուր վաթսուն կանգուն: Զաբուղոնի դարպասից մինչեւ Գադի դարպասը, երեք հարյուր վաթսուն կանգուն: Գադից մինչեւ հյուսիսային անկյունը երեք հարյուր վաթսուն կանգուն: Այս անկյունից Դանի դարպասը մինչեւ երեք հարյուր վաթսուն կանգուն: Դանի դարպասից մինչեւ Նեփթաղիմի դարպասը երեք հարյուր վաթսուն կանգուն: Նեփթաղիմի դարպասից մինչեւ Ասերի դարպասը, երեք հարյուր վաթսուն կանգուն: Ասերի դարպասից դեպի արեւելք անկյուն, երեք հարյուր վաթսուն կանգուն: Դարպասները դուրս են գալիս բակի պարիսպներից, յոթ կանգուն, եւ պատնեշից մինչեւ երեսուն վեց կանգուն, դեպի ներսը: Դարպասի մուտքի երկարությունը տասնչորս կանգուն, լայնությունը, քսանութ ութ կանգուն: Դռնապանների վանդակաճաղերը պետք է լինեն մայրու փայտից եւ ոսկով պատված են: Դռները պետք է մաքուր ոսկով պատված լինեն: Յուրաքանչյուր դարպասի միջով դուք պահեստներ կստանաք,

XLII
[սենյակները եւ գաղութները]: Սենյակը պետք է լինի տասը կանգուն լայնություն, քսան կանգուն երկարություն, եւ չորս (բարձրահասակ) բարձրություն ունեցող կեռասի փայտով: Պատին թող լինի լայնությունը երկու կանգուն: Դրսի վրա պահեստներ պետք է լինեն: Պահակը տասը կանգուն, լայնությունը, քսան կանգուն: Պատին թող լինի լայնութիւնը երկու կանգուն, լայնութիւնը, տասնչորս կանգուն: Դրա մուտքինը երեք կանգուն թող լինի: [Այսպիսով պետք է կատարեք] բոլոր պահեստները եւ համապատասխան սենյակները: Աղեղնաձիգը պետք է լինի տասը կանգուն: Յուրաքանչյուր դարպասի մեջ պետք է պահեք 8 պահարաններ եւ համապատասխան ութ սենյակները: Դարպասների պատերի կողքին պետք է սանդուղք պատրաստեք: Շրջադարձային աստիճանները պետք է անցնեն երկրորդ եւ երրորդ գաղութները եւ տանիքին: Դուք պետք է կառուցեք պահեստներ եւ համապատասխան սենյակներ եւ գաղութներ, ինչպես առաջին հարկում: Երկրորդ եւ երրորդ (մակարդակները) պետք է հետեւեն ներքեւի չափմանը: Երրորդի տանիքի վրա կանգնեցրեք սյուներից մեկի սյունից մինչեւ մյուսը, տաղավարների տեղը: Բարձրութիւնը ութ կանգուն թող լինի, իսկ տաղաւարները, տանների տօնին, ամէն ինչի համար, տան բոլոր տաճարներուն համար: Իսրայելը, հազարավոր զորավորները, հարյուրավորապետները, ովքեր կմնան եւ բնակվեն այնտեղ, մինչեւ փառատոնին զոհաբերված հոլոքոստի զոհը, որը տաճարի տոնն է, ամեն տարի: Յուրաքանչյուր դարպասի միջեւ պետք է լինի

XLIII
... ցորենի առաջին պտուղների օրերին, w (ine (tirosh) եւ նավթը, եւ փայտի ընծայի փառատոնում: Այս օրերին (տասանորդը) պետք է կերել: Նրանք մեկ տարուց այլ կերպ չեն դնում ոչ մի բան: Քանի որ նրանք այս ձեւով պիտի ուտեն: Ցորենի առաջին պտուղների տոներից հետո, մինչեւ հացահատիկն ուտելու են մինչեւ հաջորդ տարի, մինչեւ Առաջին պտուղների տոնը եւ գինին Գինու տոնի օրից մինչեւ հաջորդ տարի, մինչեւ գինիի տօնի օրը, եւ յատկացէք յուղը մինչեւ իր տօնը, մինչեւ որ հաջորդ տարին, մինչեւ փառաբանութիւնը, նորա յուղը զոհասեղանի առաջ բերելու օրը: Ինչ որ մնացել է (անցնելուց հետո), նրանց փառատոնները պետք է սրբագործվեն, կրակով այրվելով: Այն այլեւս չի կերել, քանի որ սուրբ է: Նրանք, ովքեր ապրում են սրբավայրից երեք օր հեռավորության վրա, բերում են այն ամենը, ինչ կարող են բերել: Եթե ​​նրանք չեն կարողանում դա անել, փող են վաճառում, դրա հետ գնում են եգիպտացորեն, գինի, նավթ, անասուն եւ ոչխար, եւ դրանք պետք է ուտեն փառատոնների օրերին: Աշխատանքային օրերին նրանք չպետք է ուտեն իրենցից, քանի որ դա սուրբ է: Սուրբ օրերում այն ​​պետք է կերել, բայց չի կարելի կերել աշխատանքային օրերին:

XLIV
... Դուք պետք է բաժանեք [սենյակները եւ համապատասխան պալատները]: Սիմեոնի դարպասից մինչեւ Հուդայի դարպասը պետք է լինի քահանաների համար ... Այն ամենը, ինչ Լեւիի դարպասի աջ եւ ձախ կողմերում, դուք պետք է կատարեք ձեր եղբայր Ահարոնին, հարյուր ութ սենյակները եւ համապատասխան պալատները եւ տաղավարում գտնվող երկու տաղավարներ: Հուդայի դարպասից մինչեւ Հուդայի որդիներն ընկած են անկյունում. Հիսուն չորս սենյակ, համապատասխան պալատներ եւ խորան: Սիմեոնի դարպասներից մինչեւ Սիմեոնի որդիներն ընկղմում են դեպի երկրորդ անկյունը, նրանց սենյակները, համապատասխան պալատները եւ տաղավարները: Ռուբենի որդիների համար, Ռուբենի դարպասի մոտ, Հուդայի որդիների հարեւանությամբ գտնվող անկյունից, հիսուն երկու սենյակ եւ համապատասխան հովանոցներ եւ վրաններ: Ռուբենի դարպասից մինչեւ Հովսեփի դարպասը (դուք պետք է բաժանեք) Ջոզեֆի որդիներին, Եփրեմի ու Մանասեի մոտ: Յովսէփի դարպասից մինչեւ Բենիամինի դարպասը, Քոաթի որդիներին, ղեւտացիներից: Բենիամինի դարպասից մինչեւ արեւմտյան անկյունը, Բենիամինի որդիներին: Իսաքարի որդիներուն, այս անկիւններից մինչեւ Իսաքարի դարպասը: (Մակերեսը) դարպասից (Իսահարի)

XLV
... երկրորդ (= ներգնա) [քահանայական դասընթացի] մտնում ձախ կողմում ... եւ առաջին (= ելքային) թողնում են աջ կողմում: Նրանք չպետք է խառնեն միմյանց եւ ոչ էլ իրենց անոթները: [Յուրաքանչյուր քահանայություն իր տեղը պիտի գա, եւ այնտեղ մնան: Մեկը պիտի գա, իսկ մյուսը, ութերորդ օրը: Նրանք պետք է մաքրեն սենյակները, մեկը մյուսի հետեւից, երբ առաջինը (քահանայական ուղին) թողնում է: Այնտեղ չպետք է խառնաշփոթ լինի: Ոչ ոք, ով գիշերային արձակուրդ չի ունեցել, սրբավայրը ընդհանրապես մտնում է մինչեւ երեք օր անց: Նա պետք է լվանա իր հանդերձները եւ լվանա առաջին օրը եւ երրորդ օրը նա լվանա իր հանդերձները եւ լողանա, եւ արեւամուտից հետո նա կմտնի սրբարանը: Նրանք իմ սրբարանը չպետք է մտնեն իրենց անմաքրության անմաքրության մեջ եւ անմաքուր դարձնեն: Ոչ ոք, ով իր կնոջ հետ սեռական հարաբերություն է ունեցել, որեւէ տեղ չի մտնում սրբավայրի քաղաք, որտեղ ես իմ անունը թողնում եմ երեք օրվա ընթացքում: Ոչ մի կույր մարդ չի մտնի իր ամբողջ օրերը եւ չի պղծել այն քաղաքը, որտեղ ես եմ մնալու, որովհետեւ ես, Յովհաննէս, յաւիտեանս յաւիտենից յաւիտենական Իսրայէլի որդկանց մէջ: Ով որ մաքրվի իր հոսքի մեջ, հաշվում է յոթ օր իր մաքրման համար: Նա յոթերորդ օրը լվանում է իր հանդերձները եւ ամբողջ մարմինը լողալու ջրով: Այնուհետեւ նա մտնում է սրբավայրի քաղաքը: Դիակի հետ շփման միջոցով անմաքուր ոչ ոք չպետք է մտնի այնտեղ, մինչեւ նա մաքրվի: Ոչ բորոտի, ոչ էլ ոտնահարված մարդը (նրա մարմնի մեջ) այնտեղ չի մտնում, մինչեւ նա մաքրվի եւ առաջ է տվել ...

Տաճարի եւ քաղաքի սրբավայրի վերաբերյալ մաքրության կանոնները (XLVI-XLVII)

XLVI
... [Ոչ] անմաքուր թռչունս պիտի թռչի իմ սրբութեան [...] դռների տանիքները ... արտաքին պարիսպը ... իմ սրբավայրում լինեն յաւիտեանս եւ յաւիտեանս բոլոր այն պահերին, որ ես կը մնամ անոնց մէջ: Դրա վրայ դարպասի շուրջը կը դնես արտաքին բակի վրայ, տասնչորս կանգուն լայնութեամբ, բոլոր դարպասների մուտքերի նման: Դրա համար պետք է կատարեք տասներկու քայլեր, որոնցով Իսրայելի որդիներն իջնեն այնտեղ, որպեսզի իմ սրբարանը մտնեն: Դու մի հարյուր կանգուն լայնություն կտաք սրբավայրի շուրջ, որը սուրբ սրբավայրը բաժանում է քաղաքից, որպեսզի ոչ ոք չի կարող շտապել իմ սրբավայրը եւ պղծել այն: Նրանք սրբագործեն իմ սրբարանը եւ պահեն այն վախով, որովհետեւ ես նրանց մեջ եմ: Դրանց համար պետք է բնակեցեք քաղաքից դուրս, ուր դուրս գան քաղաքի հյուսիս-արեւմուտքից: Դրանք տանիքների տներ պետք է ունենան նրանց մեջ, որոնց մեջ կեղտը իջնի: Քաղաքը չպետք է տեսանելի լինի, քան երեք հազար կանգուն: Քաղաքի արեւելքից երեք տարածքներ բաժանեք, բաժանեք միմյանցից, որտեղ բորոտները, հոսակորույսը տառապողները եւ տղամարդիկ, որոնք ունեցել են ոչ գիշերային արձակուրդ

XLVII
... Նրանց քաղաքները [մաքուր] կլինեն մաքուր ... յաւիտեան: Այն քաղաքը, որ ես սրբագործելու եմ, իմ անունը եւ իմ սրբարանը դարձնելու համար, թող սուրբ եւ մաքուր լինի բոլոր անմաքրության հետ, որով նրանք կարող են անմաքուր դառնալ: Այն ամենը, ինչ որ գտնվում է, պետք է լինի մաքուր: Այն, ինչ որ մտնում է այն, պետք է մաքուր լինի. Գինին, յուղը, բոլոր սնունդը եւ բոլոր խոնավ բաները մաքուր են: Այնտեղ բերված մաքուր կենդանիների մաշկը չի բերվում (քաղաքին սրբարանի): Բայց նրանց քաղաքներում նրանք կարող են դրանք օգտագործել ցանկացած անհրաժեշտ աշխատանքի համար: Բայց նրանք չեն բերեր իմ սրբարանի քաղաքին, որովհետեւ մաշկի մաքրությունը համապատասխանում է մարմնի: Դուք չպետք է պղծեք այն քաղաքը, որտեղ ես իմ անունը եւ իմ սրբավայրը առաջ բերում եմ: Քանի որ այն սրբարանում մորթուած մաշկի մէջ է, որ իրենց գինիին ու յուղին եւ ամբողջ ուտելիքը բերեն իմ սրբարանի քաղաքին: Նրանք իմ սրբարանը չպետք է աղտոտեն իրենց երկրում կոտորած կենդանիների մաշկի հետ, որոնք զուրկ են (= տիպիկ տաճարի համար): Դուք չեք կարող որեւէ քաղաք դարձնել ձեր քաղաքներում, որպես մաքուր իմ քաղաք, քանի որ կենդանիների մաշկի մաքրությունը համապատասխանում է իր մարմնի մաքրությանը: Եթէ կոտորես այն իմ սրբավայրում, այն իմ սրբարանի համար մաքուր լինի, բայց եթե ձեր քաղաքներում կոտորես, ապա այն քաղաքների համար մաքուր կլինի: Այն սրբարանը, որը մաքուր է, սրբարանի համար մաքրուի, կը պիղծի իմ սրբարանը եւ իմ քաղաքը, ուր մնայ անարատ մաշկերով:

Իսրայելի քաղաքների վերաբերյալ մաքրության կանոնները (XLVIII-LI)

XLVIII
... [գարշապարը, շրիշակը, հերոնողը], հափշտակն ու կարկուտը ... Դուք կարող եք ուտել [թռչող] թռչող սարքեր, ամեն տեսակ մեծ մորեխ, ամեն տեսակ երկարատեւ մորեխ, ամեն տեսակի կանաչ մորեխ եւ ամեն տեսակ անապատի մորեխ: Սրանք այն թռչող միջատների մեջ են, որոնք դուք կարող եք ուտել. Նրանք, ովքեր քայլում են չորս ոտքերով եւ ոտքերով ոտքեր ունեն, ցրվում են գետնին եւ թեւերը թռչում են: Ոչ մի թռչունի կամ գազանի որս չի կերել, այլ կարող է այն վաճառել օտարազգիին: Դուք չպետք է ուտեք որեւէ անիրավելի բան, քանի որ դուք սուրբ ժողովուրդ եք Յահվին, ձեր Աստվածը: Դուք ՅՀՎՀ-ի որդիներն եք, ձեր Աստվածը: Դուք չպետք է զսպեք ինքներդ ձեզ, կամ սափրեք ձեր նախնիները մեռելների համար սգալով, ոչ էլ դուք դաջվածք եք գործել, քանի որ դուք սուրբ ժողովուրդ եք YHWH, ձեր Աստված: Դուք չպետք է պղծեք ձեր երկիրը: Դուք չպետք է գործեք, քանի որ ազգերն անում են. նրանք թաղում են իրենց մեռած ամենուր, թաղում են նույնիսկ իրենց տներում: Փոխարենը ձեր տարածքների սահմանները պետք է սահմանեք ձեր երկրում, որտեղ դուք պետք է թաղեք ձեր մահացածներին: Չորս քաղաքների միջեւ պետք է նշեք թաղման տարածք: Յուրաքանչյուր քաղաքում դուք պետք է հեռացնեք այն տարածքները, որոնք բորոտությամբ տառապեցին, ժանտախտով եւ խոտով, որոնք չեն մտնում ձեր քաղաքները եւ պղծում են նրանց համար, ինչպես նաեւ նրանց համար, ովքեր տառապում են հոսքից: եւ կանանց մարմնի համար, իսկ կանանց, ծննդաբերությունից հետո, որպեսզի նրանք չպղծեն իրենց պղծությունը իրենց անմաքրության անմաքրության պատճառով: Քրոնիկ բորոտությունից կամ խոտից տառապող բորոտը, որը քահանայի կողմից անմաքուր է հայտարարվել

XLIX- ը
... մայրաքաղաքի ծառի, բուսականության եւ ... ձեր քաղաքները, բորոտության ժանտախտով, եւ դրանք անմաքուր կլինեն: Եթէ մէկը մեռնի ձեր քաղաքներում, այն տունը, ուր մեռածն է մահացել, յոթ օրվա անմաքուր կլինի: Ինչ որ տան մէջ է, եւ ով տուն մտնէ, յոթ օրվա անմաքուր կլինի: Յուրաքանչյուր կերակուր, որի վրա ջուր է լցվել, անմաքուր է, խոնավ բան լինի անմաքուր: Կավե ամանները անմաքուր են, եւ այն, ինչ որ պարունակում է, անմաքուր կլինի յուրաքանչյուր մաքուր մարդու համար: Բաց (անոթները) անմաքուր են բոլոր իսրայելացիների համար, որոնք խոնավ են նրանց մեջ: Այն օրը, երբ մարմինը հեռացվում է այնտեղ, նրանք պետք է մաքրեն տունը բոլոր աղտոտվածությունը նավթի, գինու եւ ջրի խոնավության. Նրանք պետք է քանդեն իր տան պատերը, պատերը եւ դռները եւ ջուրով լվացվեն հաստոցները, դռան շրջանակները, շեմերը եւ լապտերը: Այն օրը, երբ մարմինը հեռացվում է այնտեղից, նրանք մաքրում են տունը եւ նրա բոլոր պարագաները, ձեռքի գործարանները եւ ավազաններ, փայտից, երկաթից եւ բրոնզից բաղկացած բոլոր պարագաներ եւ մաքրման ունակ բոլոր պարագաներ: Լվացվեն հագուստները, պարկերը եւ երեսները: Ինչ վերաբերում է ժողովրդին, ով տան մեջ է, կամ տուն է մտել, պետք է լողանա ջրով եւ լվացնի իր հագուստը առաջին օրը: Երրորդ օրը նրանք սրսկում են մաքրող ջուրը եւ լողանում: Նրանք իրենց հագուստները եւ տան բոլոր սպասքը լվանում են: Յոթերորդ օրը նրանք երկրորդ անգամ շաղ տան: Նրանք պետք է լողանան, լվանում են իրենց հագուստները եւ պարագաներ եւ մաքուր լինեն մահացածների երեկոյան (մաշկի խառնուրդի) կողմից, որպեսզի իրենց (մաքուր) բաները դնեն: Ինչ վերաբերում է մի մարդու, որը անմաքուր է համարվել

L ... նրանք անմաքուր են եղել: Այլեւս ... մինչեւ յոթերորդ օրը սրբեցրին (նրանց) երկրորդը եւ երեկոյան մթության մեջ կմնան մթնոլորտում: Ով որ դիպչի մեռած մարդու ոսկորին դաշտում, կամ սուրով սպանված, կամ մեռած մարմնի կամ մահացած մարդու կամ գերեզմանի արյունը, նա պետք է ինքն իրեն մաքրի իր կանոնադրությամբ: Բայց եթէ իր անձը չի մաքրուի այս օրէնքի կանոնին համաձայն, անմաքուր է, անմաքրութիւնը դեռ անոր մէջ է: Ով նրան դիպչում է, պետք է լվանա իր հագուստը, լողանա եւ նա երեկոյան մաքուր լինի: Եթէ կին մանուկ է, եւ մեռնում է իր արգանդում, քանի դեռ մեռած է նրա մէջ, նա անմաքուր կլինի գերեզմանի նման: Այն տունը, որ մտնում է, յոթ օրվա ընթացքում անմաքուր է իր ամբողջ սպասքով: Ով որ անդրադառնայ, մինչեւ երեկոյեան անմաքուր լինի: Եթէ մէկը իր հետ տուն մտնէ, յոթ օրվա անմաքուր կլինի: Նա առաջինը լվանում է իր հագուստները եւ լվանում ջրով: Երրորդ օրը նա շաղ տալ եւ լվանալ իր հագուստը եւ լողանալ: Յոթերորդ օրը նա երկրորդ անգամ շաղ տալ եւ լվանալ իր հագուստները եւ լողանալ: Արեւի վրա նա մաքուր է: Ինչ վերաբերում է բոլոր զարդերին, հագուստին, մաշկներին եւ այծի մազից պատրաստված բոլոր նյութերին, ապա նրանց հետ գործեք այդ օրենքի կանոնադրությամբ: Բոլոր կավե ամանները պետք է կոտրվեն, որովհետեւ դրանք անմաքուր են եւ այլեւս չեն կարող մաքրել մշտապես: Բոլոր արարածները, որոնք հողում են գետնին, պետք է անմաքուր հայտարարեն. Մզկիթը, մկնիկը, ամեն տեսակ մողեսը, պատի գեկկոն, ավազի գդկո, մեծ կարասը եւ քամելեոնը: Ով անդրադառնում է նրանց մահացածներին

LI ... եւ [ինչ որ ձեր ընկերակիցները] դուրս են գալիս ... [անմաքուր] պիտի լինեն անմաքուր: Ով որ դիպչի նրանց, մահացած է, անմաքուր է երեկոյեան: Նա լվանում է իր հագուստները եւ լողանում է ջրով եւ արեւի տակ, նա մաքուր է: Ով որ կրում է իր ոսկորներից որեւէ մեկը, նրանց մարմինը, մաշկը, մարմինը կամ թրթուրը լվանում են իր հագուստը եւ լողանում են ջրում: Արեւմուտքից հետո նա մաքուր է: Իսրայելի որդիներին նախ պետք է նախազգուշացնեք բոլոր անտարբերության մասին: Նրանք անմաքուր չեն դարձնեն նրանց, որոնց մասին ես ասում եմ ձեզ այս լեռան վրա, եւ նրանք անմաքուր չեն լինի: Քանի որ ես, ՅՀՀՀ, մնա Իսրայելի որդիների մեջ: Դու սրբացրու նրանց եւ նրանք սուրբ կլինեն: Նրանք անմաքուր չեն դարձնի այն ամենը, ինչ ես առանձնացրել եմ նրանց համար անմաքուր, եւ դրանք սուրբ են:

Դատավորներ եւ սպաներ (LI)

LI
Դու հաստատեցիր բոլոր քաղաքներում դատավորներին ու սպաներին, եւ նրանք դատելու են ժողովրդին արդար դատաստանով: Նրանք չպետք է մասնակի լինեն (իրենց) վճիռը: Նրանք կաշառք չեն ընդունում եւ չեն դատապարտի դատավճիռը, քանի որ կաշառակերության դատավճիռը խախտում է արդարության գործերը, կուրացնում է իմաստունների աչքերը, մեծ մեղք է առաջացնում եւ մեղադրում է տան մեղքի անիրավության պատճառով: Արդարություն եւ արդարություն մենակ կգնամ, որպեսզի ապրես եւ ժառանգես ժառանգելու այն երկիրը, որը ես տալիս եմ ձեզ ժառանգելու ամբողջ օրերը: Մարդը, ով կաշառք է վերցնում եւ ուղղում դատարանը, դատապարտվի մահվան: Դուք չպետք է վախենաք կատարել այն:

Օրենքները, կապված կռապաշտության եւ զոհաբերվող կենդանիների (LI-LIII)

LI
Դու չպետք է կատարես քո երկրում, ինչպես ազգերը: Ամենուրեք նրանք զոհաբերում են, սուրբ ծառեր են տնկում, սուրբ սյուներ են կառուցում եւ փորագրված քարեր են պատրաստում, նրանց առաջ խոնարհվելու եւ նրանց համար կառուցելու համար

LII
Դու չպետք է կառուցես այն սուրբ սյունը, որը ինձ համար ատում է: Դու չես դարձնի քո երկրում փորագրված քար, որ ծիածան լինի: ներքեւից առաջ: Դու ինձ համար զոհաբերիր ոչ մի անասուն կամ ոչխար, որ գարշելի է, որովհետեւ նրանք ինձ համար անիրաւ են: Դու ինձ համար զոհաբերիր ոչ մի անասուն կամ ոչխար կամ այծ, որ հղի է, որովհետեւ դա ինձ համար պիղծ կլիներ: Միեւնույն օրը ոչ մի կով, ոչ էլ քո ու քո որդիների կոտորածը չպիտի մորթեք, ոչ էլ մորթեք նրա հետ: Ձեր անասունների կամ ոչխարների համար ծնված բոլոր առաջնեկներից, ինձ համար սրբացրեք արական կենդանիները: Դու ոչխարների առաջինին չես գործի աշխատանքի համար, ոչ էլ ձեր խոշոր անասունների առաջինին: Այն ամենը, ինչ ես ընտրում եմ, ամեն տարի ինձ առաջ պետք է ուտեք: Եթե ​​այրված լինեն, կեղեքով կամ կոյրով կամ որեւէ բարդ անբարեխիղճով, չպետք է զոհաբերեք ինձ: Այն ձեր քաղաքներում է, որ դուք ուտեք այն: Անմաքուր եւ մաքուր ձեր մեջ միասին (կարող է ուտել այն), ինչպես մի վիշապի կամ եղջերու. Դա միայնակ արյուն է, որ չուտեք: Դու պես թափես այն ջրի պես, ջուրը ծածկիր փոշով: Դու չես ծխի մի խոյ, որ ծռում է: Դու չպետք է հորթի միս ու միս (ագարակ) հետ միասին: Քո քաղաքներից որեւէ մեկում մաքուր անասուններ, ոչխարներ կամ այծեր չպիտի մորթեք, իմ սրբավայրից երեք օրվա հեռավորության վրա: Դա ավելի շատ իմ սրբավայրում է, որ դուք պետք է կոտորեք այն, դարձնելով այն հոլոքոստ կամ խաղաղության առաջարկ: Դու պիտի ուտես եւ ուրախանաս իմ առաջ այն տեղը, որով ես ընտրում եմ իմ անունը դնել: Յուրաքանչյուր մաքուր անասուն անբիծ է, դուք այն կերեք այն քաղաքներում, ձեր սրբավայրից, երեսուն շառավղով: Դու չես մորթիր այն իմ սրբարանի մոտ, քանի որ նրա մարմինը նենգափոխվում է: Իմ քաղաքում չեմ ուտում, որ ես սրբագործում եմ իմ անունը դրախտի մեջ, անասունի, ոչխարի կամ այծի մարմին, որը իմ սրբարանը չի մտել: Այնտեղ պիտի զոհ մատուցեն այնտեղ, իր արիւնը թափելով հօտից զոհասեղանի հիմքի վրայ, եւ նրա յուղը պիտի այրեն:

LIII
Երբ ես տարածեմ ձեր սահմանները, ինչպես ասում եմ ձեզ, եւ եթե այն վայրը, որտեղ ես ընտրել եմ իմ անունը, չափազանց հեռու է, եւ դուք ասում եք, «ես ուտելու եմ», քանի որ դու դրա համար ես, ինչ որ կամենաս, ուտէք, ու գուցէ ձեր փոքրիկ անասուններից կամ անասուններից մէկը, որ ես ձեզ տամ իմ օրհնութեամբ: Դուք կարող եք ուտել այն ձեր քաղաքներում, մաքուր եւ անմաքուր միասին, ինչպես վեճերի կամ եղնիկի (միս): Բայց դուք խստորեն ձեռնպահ կմնաք արյունից ուտելու: Դու պես թափես այն ջրի պես, ջուրը ծածկիր փոշով: Քանի որ արյունը կյանքն է, եւ կենդանիը մարմինով չուտեք, որպեսզի այն լինի ձեզ հետ, եւ ձեր որդիների հետ յաւիտեանս յաւիտեան: Դուք պետք է անեք այն, ինչը ճիշտ է եւ լավ իմ առջեւ, որովհետեւ ես եմ ՅՀՀՀ, ձեր Աստվածը: Բայց ձեր բոլոր նվիրաբերած նվերներն ու նվիրական նվիրատվությունները կբերես, երբ դու գալիս ես դեպի այն վայրը, որտեղ ես իմ անունն եմ պահում, եւ ես զոհաբերում եմ նրանց այնտեղ, ինչպես դուք նվիրաբերել եք եւ նվիրել նրանց բերանով:

Երդում եւ երդում (LIII-LIV)

LIII
Երբ երդում եք անում, չպետք է մոռանաս դրա կատարումը, քանի որ անկեղծորեն ուզում եմ, որ այն ձեզանից եւ մեղավոր լինի մեղքից: Դու պահիր քո շրթունքներով խօսքը, որովհետեւ քո բերանը խոստացել է ազատագրել քո ուխտը: Երբ մարդը խոստանում է ինձ երդվել կամ երդվել երդում տալ իրեն պարտավորված պարտավորություն, նա չպետք է խախտի իր խոսքը: Ինչ որ ասել է իր բերանից, նա պետք է անի դա: Երբ կին կնոջը խոստանում է կամ երդվում է իր հոր տանը երդում տալով պարտավորեցնող պարտականություն, եթե իր հայրը լսում է իր ուխտը կամ պարտավորված պարտականությունը, որը ինքը վերցրել է իրեն եւ լռել է , նրա բոլոր խոստումները պետք է կանգնեն եւ նրա պարտավորված պարտականությունը պետք է կանգնի իր վրա: Եթե ​​նրա հայրը անպայման արգելում է այն օրը, երբ նա լսում է այդ մասին, չի ենթարկվում իր խոստումներից որեւէ մեկին կամ պարտադիր պարտականություններին, որը նա վերցրել է, եւ ես կփակեմ նրան, որովհետեւ (հայրը) արգելել է

LIV
երբ [նրանց] ականջ դրեց: Բայց եթէ նրանց կանչում է նրանց, ապա նա նրանց մեղքը թողնի, եւ նա նրանց չեղյալ է հայտարարել: Ցանկացած ուխտ] կամ պարտադիր երդում (կնոջ կողմից կատարված), ինքն իրեն սպանելու համար, ամուսինը կարող է գաղտնալսել կամ այն ​​չեղյալ համարել այն օրը, երբ նա լսում է, եւ ես նրան ազատում եմ: Բայց այրի կնոջ կամ ամուսնալուծված կնոջ խոստումը, ինչ որ նա վերցրել է իրեն, պետք է համապատասխանի այն ամենին, ինչ նրա բերանը ասել է:

Օրենքները հավատուրացության դեմ (LIV-LV)

LIV
Ամեն ինչ, որ ես պատվիրում եմ ձեզ այսօր, տեսեք, որ այն պահվում է: Դուք չպետք է ավելացնեք այն, ոչ էլ դրան: Եթե ​​ձեր մեջ մարգարե կամ երազող հանդես է գալիս եւ ներկայացնում է ձեզ նշան կամ հրաշք, նույնիսկ եթե նշանը կամ ցուցադրությունը կատարվի, երբ նա ասում է. «Եկեք գնանք ու երկրպագենք այլ աստվածներին, որոնց դու չես ճանաչել»: չհնազանդվեք այդ մարգարեի կամ այս երազողի խոսքերին, քանի որ ես փորձարկում եմ ձեզ, թե արդյոք դուք սիրում եք YHWH- ը, ձեր հայրերի Աստվածը, ձեր ամբողջ սրտով եւ հոգով: Դա YHWH, ձեր Աստվածը, որ դուք պետք է հետեւեք եւ ծառայեք, եւ այն է, որ դուք պետք է վախենաք եւ նրա ձայնը, որ դուք պետք է հնազանդվեք, եւ դուք պետք է պահեք նրան: Այդ մարգարե կամ երազողը պետք է մահապատժի ենթարկվի, քանի որ նա քարոզել է ապստամբություն YHWH- ի, ձեր Աստծու դեմ, որը դուրս է բերել ձեզ Եգիպտոսի երկրից եւ փրկել ձեզ ստրկության տանից, որպեսզի ձեզ մոլորեցնեք այն ճանապարհից, որը ես պատվիրել եմ հետեւել. Դուք պետք է ազատվեք այս չարիքից: Եթե ​​ձեր եղբայրը, ձեր հոր որդին, կամ ձեր մոր որդին, կամ ձեր որդին, կամ քո դուստրը կամ քո գիրկը, կամ ձեր ընկերը, որը նման է ձեր սեփականությանը (ձգտում է) գաղտնի խաբել «Եկեք գնանք ու երկրպագենք այլ աստվածներին, որոնց դու չես ճանաչել», ոչ էլ դու,

LV
[ձեր] ձեր աստծու [որոշ ժողովուրդների, որոնք շրջապատում են ձեզ մոտ, թե ձեզ մոտ, թե հեռու են ձեզանից], երկրի մի ծայրից մինչեւ մյուսը, ոչ էլ նրա ողորմութիւնը պիտի չխօսի, ոչ էլ պիտի չխնայես նրան, ոչ էլ թաքցնելու նրան: բայց սպանիր նրան: ձեր ձեռքը պետք է առաջին հերթին դեմ նրան, որպեսզի նրան մահվան, եւ դրանից հետո ողջ ժողովրդի ձեռքը. Դու նրան քարկոծես քարով, քանզի նա ձգտում է ձեզ հեռացնել ինձանից, ով ձեզ Եգիպտոսի երկրից դուրս բերեց ստրկությունից: Բոլոր իսրայէլացիները պիտի լսեն եւ վախենան, եւ ձեր մէջ այդպիսի չարիք գործես: Եթէ ձեր քաղաքները, որոնց ես ձեզ եմ տալու, դու լսում ես այս բանը. «Մարդիկ, [Բելի] մարդը, ձեր մէջ են ծագել եւ մոլորեցրել են իրենց բոլոր բնակիչներին: քաղաքը ասում է. «Եկեք գնանք ու երկրպագենք այն աստվածներին, որոնց դուք չգիտեիք», «դուք կխնդրեք, փնտրեք եւ ուշադիր ուսումնասիրեք: Եթե ​​հարցն ապացուցված է, որ Իսրայելում նման արհամարհություն է արվել, ապա անպայման պետք է այդ քաղաքի բոլոր բնակիչներին դնի սուրը: Դու եւ բոլոր նրանց, ովքեր դրանում են այն արգելքի տակ, եւ գազանները դնում սուրը: Դուք պետք է հավաքեք բոլոր բեռնափոխադրումները քաղաքային հրապարակում եւ կրակով այրեք այն, քաղաքը եւ բոլոր բեռնվածքը, որպես ամբողջություն Աստծո, Յովհաննէսին: Դա կործանվելու է եւ երբեք չի վերակառուցվի: Այս արգելքի տակ դրված ոչինչը կպահպանի ձեր ձեռքը, որպեսզի ես կարողանամ իմ տաք զայրույթից եւ ցույց տալ ձեզ կարեկցանք: Ես կարեկցող կլինեմ ձեզ եւ բազմապատկեմ ձեզ, ինչպես ես ասացի ձեր հայրերին, եթե դուք հնազանդվեմ իմ ձայնին, պահելով իմ բոլոր պատվիրանները, որոնք ես պատվիրում եմ այսօր, անել այն, ինչը ճիշտ է եւ բարի, մինչեւ YHWH, ձեր Աստվածը: Եթէ ձեզմէ մէկուն մէջ եղած քաղաքներից մէկում գտնուի մի տղամարդ կամ կին, որ կը գտնէ իմ աչքին անիրաւութիւնը, իմ ուխտը չարաշահելով, եւ գնում է եւ երկրպագում է ուրիշ աստուածներին, եւ կը խոնարհուի նրանց առաջ, կամ նախքան արեւը կամ լուսինը, կամ երկնքի ողջ տերը, եթե ասես դրա մասին, եւ դուք լսեք այս հարցի մասին, ապա պետք է որոնել եւ ուսումնասիրեք այն: Եթե ​​հարցն ապացուցված է, որ նման արհամարհանք է արվել Իսրայելում, ապա այդ մարդուն կամ կնոջը կհանգեցնեք եւ նրան քարից քարեր քաշեք

Օրենքները վերաբերում են քահանաների եւ ղեւտացիների եւ հրեական թագավորի մանրամասն տեղեկագրերին (LVI-LIX)

LVI
... [Դուք] պետք է գնաք Ղեւտական ​​քահանաներին, այն դեպքում, դուք պետք է փնտրեք նրանց առաջնորդությունը եւ նրանք կպաշտպանեն այն հարցին, թե ինչ եք փնտրում նրանց առաջնորդությամբ, եւ նրանք կխնդրեն, որպեսզի ձեր դատավճիռը ձեզ մոտենան: Դուք պետք է գործեք այն օրենքի համաձայն, որը նրանք հայտարարում են ձեզ եւ ասելով, որ նրանք ձեզ հայտարարում են օրենքի գիրք: Նրանք ձեզ հուշում են ճշմարտությունից այն վայրից, որտեղ ես ընտրում եմ իմ անունը մնալու համար: Ուշադիր եղեք այն ամենը, ինչ նրանք սովորեցնում են ձեզ եւ գործում են այն որոշման համաձայն, որ նրանք հաղորդակցվում են ձեզ հետ: Մի արհամարհեք այն օրենքից, որը նրանք ձեզ հռչակում են դեպի աջ կամ ձախ: Այն մարդը, ով չի լսում, բայց հպարտանում է, առանց հնազանդվելու քահանային, որը տեղադրված է այնտեղ, որ ինձ սպասեր, կամ դատավորը, այդ մարդը մահանում է: Իսրայելին չարիքից ազատեք +. Բոլոր ժողովուրդը պիտի լսի այն եւ սարսափելի պիտի լինի, եւ Իսրայէլի մէջ ոչ մէկը երբեք ամբարտաւանութիւն չըլլայ: Երբ դուք մտնում եք այն երկիրը, որը ես տալիս եմ, տիրեք այն, բնակվեք այնտեղ եւ ասեք. «Ես թագավոր եմ դնելու իմ շուրջը, ինչպես իմ շուրջը գտնվող բոլոր ազգերը»: ընտրեք: Այն ձեր եղբայրների միջից է, որ թագավոր կդնի ձեր վրա: Դուք չպետք է ձեզ համար մի օտարազգի, որը քո եղբայրը չէ: Նա (թագավորը), անշուշտ, շատ ձիեր չի ձեռք բերելու, ոչ էլ ժողովրդին եգիպտացիներին առաջնորդելու համար պատերազմի համար շատ ձիեր ու շատ արծաթ եւ ոսկի ձեռք բերելու համար, որովհետեւ ես ասացի ձեզ, «դու երբեք այդպես էլ չես գնա»: Նա չպետք է ձեռք բերի շատ կանանց, որ նրանք կարողանան իրենց սրտից հեռացնել ինձանից: Նա չպետք է շատ արծաթ եւ ոսկի ձեռք բերի: Երբ նա նստում է իր թագավորության գահին, նրա համար գրի է առնված այս օրենքը, քահանաների առաջ գրքում:

LVII
Սա է այն օրենքը, որ նրանք գրեն նրա համար ... [Նրանք պետք է հաշվի առնվեն] այն օրը, երբ նշանակում են Իսրայելի որդիները քսանից վաթսուն տարեկանից, իրենց ստանդարտներին համապատասխան, . Նա պետք է տեղադրի նրանց գլխին հազարապետներ, հարյուրապետներ, հիսուներորդ կապիտաններ եւ տասնյակ ավագներ, իրենց բոլոր քաղաքներում: Նա նրանցից ընտրեց հազարից ցեղից, նրա հետ լինելը, տասներկու հազար մարտիկ, որոնք չեն թողնի նրան միայնակ ազգերի կողմից գրավելու համար: Բոլոր ընտրվածները, որին նա ընտրեց, պետք է լինեն ճշմարտության մարդիկ, աստվածավախներ, չարամիտ ձեռքբերումներ եւ հզոր ռազմիկներ: Նրանք միշտ պետք է լինեն նրա հետ, օր ու գիշեր: Նրանք պետք է պահեն նրան մեղավորներից եւ որեւէ այլ օտար ազգի կողմից, որպեսզի չբռվեն նրանց կողմից: Նրա ժողովրդի տասներկու իշխանները նրա հետ կլինեն, տասներկու քահանաներից եւ տասներկու հոգիներից, ղեւտացիներից: Նրանք պետք է նստեն նրա հետ միասին, հռչակեն դատաստանն ու օրենքը, որպեսզի նրա սիրտը չբարձրանա նրանց վերեւում, եւ նա առանց որեւէ գործի ոչինչ չի անի: Նա չի ամուսնանա կնոջ հետ, ազգերի դուստրերից որեւէ մեկի հետ, այլ իր հոր տանից իր կնոջն իր հոր ընտանիքի համար: Նա այլ կնոջը չի վերցնի, քանի որ նա միայնակ է նրա հետ իր ամբողջ կյանքի ընթացքում: Բայց եթե նա մահանում է, ապա նա կարող է ամուսնանալ իր հոր տնից, իր ընտանիքից: Նա չպետք է դատապարտի դատավճիռը. նա չպետք է կաշառք վերցնի արդար դատաստանին եւ ոչ մի հարստություն կամ խաղողի այգի, ոչ մի հարստություն, կամ տուն կամ Իսրայելում ցանկալի բան: Նա կկործանի (ոչ թե)

LVIII
Երբ թագավորը լսում է որեւէ ազգի կամ ժողովրդի մասին, ցանկանում է Իսրայելին պատկանող բոլոր բաները թալանել, նա պետք է ուղարկի հազարապետներին եւ Իսրայելի քաղաքներում հարյուրավոր հարյուրապետների ուղարկի: Նրանք ժողովրդին տասներորդը պիտի ուղարկեն նրա հետ, որ գնան նրա հետ թագավորի հետ թշնամիների դեմ պատերազմելու եւ հետ գնան նրա հետ: Բայց եթէ մեծ երկիր մտնէ Իսրայէլի երկիրը, զինուորներից մէկ հինգերորդը պիտի ղրկէ: Եթէ թագաւոր եւ կառքերու եւ ձիերու եւ մեծ ուժ մը ունենան, զինուորների մէկ երրորդը պիտի ուղարկէ զինք, իսկ երկու (երկու) ստորաբաժանումները կը պահեն իրենց քաղաքը եւ սահմանները, որպէսզի ոչ մի բռնակներ չմտնէ իրենց երկիրը: Եթե ​​պատերազմը հրահրում է նրան (թագավորին), նրանք կուղարկեն նրան ժողովրդի կեսը, բանակի մարդիկ, բայց ժողովրդի կեսը չպետք է բաժանվի իրենց քաղաքներից: Եթե ​​նրանք հաղթում են իրենց թշնամիների վրա, սպանեն նրանց, կդնեն սուրը եւ տանեն իրենց բեռնատարը, տասը թագավորին կտեսնեն այդ տասանորդը, քահանաները մեկ հազարն ու ղեւտացիները, ամենից ամենից հարյուրը: Նրանք կջնջեն մնացածը մարտիկների եւ նրանց եղբայրների միջեւ, որոնց նրանք թողել են իրենց քաղաքներում: Եթե ​​նա (թագավորը) պատերազմի է գնում իր թշնամիների դեմ, ժողովուրդներից մեկի հինգերորդը պետք է գնա նրա հետ, մարտիկները, ճնշված բոլոր հզոր տղամարդիկ: Նրանք ամեն ինչից պետք է խուսափեն անմաքուր, ամեն ինչ ամոթալի է, բոլոր անօրինությունները եւ մեղքը: Նա չպետք է գնա, մինչեւ որ իրեն ներկայացնի Քահանայապետի առջեւ, որը կքննարկի Ուրիմի եւ Թումիմի որոշման համար: Նրա խոսքով, նա պետք է գնա եւ իր խոսքերով, որ նա եւ իր հետ եղող Իսրայելի բոլոր որդիները կգան: Նա չպետք է գնա իր սրտի խորհրդից, մինչեւ որ նա (Քահանայապետը) խնդրեց Ուրիմի եւ Թումիմի որոշման համար: Նա (ապա) պետք է հաջողության հասնի իր բոլոր ուղիներում, որոնց վրա նա սահմանել է այն որոշման համաձայն

LIX
... եւ դրանք ցրելու են շատ երկրներում, եւ նրանք կդառնան «աքլոր», բովանդակությամբ, ծաղրանք: Հեշտ լծի եւ ծայրահեղ ցանկության դեպքում նրանք այնտեղ պետք է ծառայեն մարդու ձեռքերի, փայտից եւ քարից, արծաթից եւ ոսկուց պատրաստված աստվածներին: Այս ժամանակահատվածում նրանց քաղաքները կդառնան ավերածություն, ծիծաղում եւ աղքատություն, եւ նրանց թշնամիները կործանեն նրանց: Նրանք պետք է հոգնեն իրենց թշնամիների երկրներում եւ ծանր լծի պատճառով աղաղակում են: Նրանք կաղաղակեն, բայց չեմ լսելու. նրանք կխփեն, բայց չեմ պատասխանի նրանց իրենց չար գործերի համար: Ես նրանցից իմ երեսը թաքցնում եմ, եւ նրանք կերակուր, թալան ու կերակուր կլինեն: Ոչ ոք չպետք է փրկի նրանց չարության պատճառով, քանի որ կոտրել են իմ ուխտը, եւ նրանց հոգին հերքել է իմ օրենքը, մինչեւ որ նրանք ամեն մեղք ունենան: Այնուհետեւ նրանք կվերադառնան ինձ բոլոր սրտով եւ ամբողջ հոգով, համաձայն այս օրենքի բոլոր խոսքերի, եւ ես նրանց փրկելու եմ նրանց թշնամիների ձեռքից եւ նրանց փրկելու նրանց նրանց, ովքեր ատում են նրանց եւ ես նրանց կբերեն իրենց հայրերի երկիրը: Ես կփրկեմ նրանց եւ բարձրացնեմ նրանց եւ նրանց վաստակեմ: Ես կլինեմ նրանց Աստվածը եւ նրանք կլինեն իմ ժողովուրդը: Թագավորը, որի սիրտը եւ աչքերը մոլորվել են իմ պատվիրաններից, երբեք չի ունենա իր հայրերի գահին նստելը, քանի որ ես կվերացնեմ նրա սերունդը, որպեսզի այլեւս Իսրայելի վրա չլինի: Բայց եթէ իմ կանոններովս քայլեմ, պահէի իմ պատուիրանները եւ կատարի այն, ինչը ճիշտ է եւ բարին, իմ առաջ, Իսրայելի թագավորության գահին ոչ մի ժառանգ չի թողնի իր որդիների միջից: Ես կցանկանայի նրա հետ եւ կփրկեմ նրան այն մարդկանց կողմից, ովքեր ատում են նրան եւ նրանց կյանքը ձգտողների ձեռքից: Ես նրա բոլոր թշնամիներին կկանգնեմ նրա առաջ, եւ նա կկորցնի նրանց իր հաճույքի համաձայն, եւ նրանք չպետք է կառավարեն նրա վրա: Ես նրան կուղարկեմ ոչ թե ներքեւ, այլ գլխի եւ պոչի, որ նրա արքայության օրերը կարողանան մեծանալ նրա եւ նրա որդիների համար

Քահանայական տուրքերի, կուռքերի, վկաների, պատերազմի վարքագծի, ապստամբ տղայի, «կախված» եւ պատժիչ հարաբերություններով (LX-LXVI) պատժամիջոցների վերաբերյալ տարբեր օրենքներ,

LX
... եւ նրանց բոլոր ալիքները: Բոլոր անդրանիկ արուները, բոլորը, իրենց գազանների եւ բոլոր սուրբ նվերների համար, որոնք սրբացնում են ինձ, իրենց գովաբանության բոլոր սուրբ նվերներով եւ թռչունների, վայրի կենդանիների եւ ձկների ընծաերի մի մասը, նրանց բռնելը եւ այն ամենը, որ նրանք կծառայեն, ինչպես նաեւ կողոպուտի եւ թալանի համամասնությունը: Ղեւտացիներին պիտի պատկանեն եօթը տասներորդը, գինին ու յուղը, որ նրանք սրբացրին ինձ առաջին. ուսի զոհը եւ զոհաբերության մասնաբաժինը, թալանը եւ թռչունների, վայրի կենդանիների եւ ձկների բռնելը, հարյուրերորդը, տասանորդը երիտասարդ աղավնիներից եւ մեղրից մեկ հիսունից: Քահանաները պետք է պատկանեն երիտասարդ աղավնիների հարյուրերորդ մասը, որովհետեւ ես ընտրեցի դրանք ձեր բոլոր ցեղերից, որ ինձ վրա ծառայեն եւ ծառայեն (իմ առջեւից) եւ օրհնի իմ անունը, նա եւ իր որդիներ միշտ: Եթե ​​ղեւտացը Իսրայելից ցանկացած վայրից է գալիս, որտեղ նա վայր է դնում, որտեղ ես կընտրեմ իմ անունը մնալու համար, եթե նա ձգտի հոգ տանել հոգու հետ, նա կարող է ծառայել իր եղբայրների նման այն ղեւտացիներին, . Նրանց հետ նույն կերակուրը պետք է ունենա իր հոր ընտանիքի ժառանգությունը: Երբ դուք մտնում եք այն երկիրը, որը ես տալիս եմ, մի սովորեք սովորել այդ ազգերի պոռնկությունը: Ոչ ոք ձեզ չի գտնի, որ իր որդուն կամ դստերին անցնում է կրակի միջով, ոչ էլ գահին կամ գահին, կախարդին կամ կախարդին, ով ծաղրուծանակ է տալիս, կամ ծովափին, կամ վիզարդներին կամ հրեաներին: Որովհետեւ նրանք ինձ համար պիղծ են, բոլոր նրանք, ովքեր նման բաներ են գործադրում, եւ դա այն պղծությունների պատճառով է, որ ես նրանց առաջ եմ քաշում: Դու պետք է կատարես YHWH- ին, ձեր Աստվածը: Այս ազգերի համար

LXI
... մի խօսք իմ մէջ, որ ունիմ զայն, որ կըսէի, կամ ով [ուրիշ] անունով կը խօսի, այդ մարգարէն պիտի ըլլայ: մահվան. Եթե ​​ձեր սրտում ասես, «Ինչպես ենք մենք իմանում այն ​​խոսքը, որը YHWH- ը չի արտասանել», երբ YHWH- ի անունով մարգարեի խոսքով ասված բառը չի կատարվել եւ չի կատարվում, սա ոչ մի բառ չէ, որ ես ասացին: Մարգարեն խայտառակ խոսում է. մի վախեցեք նրան: Մի վկա կարող է որեւէ մարդու դեմ չհայտնվել որեւէ անօրինության կամ մեղքի հարցում, որը նա կատարել է: Այն վկայում է երկու վկաների կամ երեք վկաների այն մասին, որ գործը կարող է հաստատվել: Եթե ​​մարդը դեմ է վրեժխնդիր լինել հանցագործության դեպքում ցուցմունք տալու համար, երկու դատապարտողներն էլ կանգնեն իմ առաջ, քահանաների ու ղեւտացիների եւ դատավորների առաջ, եւ դատավորները կխնդրեն, եւ եթե վկայությունը կեղծ վկա է, որը ապացուցեց իր եղբոր դեմ կեղծիքը, դուք պետք է անեք այն, ինչ նա առաջարկել է իր եղբորը: Դուք չարիքից ազատվեք: Մնացածը լսելու է այն, եւ դուք պետք է սարսափած լինեք եւ երբեք այդպիսի բան չեք արվի ձեր մեջ: Դուք նրա ողորմածությունը չպետք է ունենաք, կյանքի համար կյանքի, աչքի աչքի, ատամի ատամների, ձեռքի ձեռքի, ոտքով ոտքով: Երբ պատերազմի եք գնում ձեր թշնամիների դեմ, տեսնում եք ձիեր ու կառքեր, եւ ձեր զորքերից ավելի մեծ զորություն, մի վախեցեք նրանցից, որովհետեւ ես ձեզ հետ եմ, ով հանեց ձեզ Եգիպտոսից: Երբ դուք մոտենում եք պատերազմին, քահանան առաջ է գալիս խոսելու բանակի հետ եւ ասի նրանց. «Լսիր, Իսրայել, դու մոտեցիր ...» ...

LXII
[եւ մեկ ուրիշ մարդ պետք է օգտագործի իր պտուղը: Եթէ մէկը ամուսնացած է կնոջ հետ, բայց դեռ չի ամուսնացել, ապա նա վերադառնա տուն: Հակառակ դեպքում նա կարող է մահանալ պատերազմում, եւ մեկ ուրիշ մարդ կարող է նրան վերցնել: Բանակին դիմելու համար [օղակները կշարունակվեն] եւ ասեն. «Եթե որեւէ մեկը վախենա եւ կորցնի իր սիրտը, նա պիտի գնա եւ վերադառնա: Հակառակ դեպքում նա կարող է իր եղբայրներին դարձնել որպես անհոգ սիրված »: Երբ դատավորներն ավարտին են հասցնում բանակին, նրանք ժողովրդի գլուխը պետք է նշանակեն բանակի գեներալներ: Երբ դուք մոտենում եք մի քաղաք, պայքարելու համար, նախ առաջարկեք այն խաղաղություն: Եթե ​​դա ձգտում է խաղաղություն եւ ձեզ բաց է (դարպասները), ապա այնտեղ գտնված բոլոր մարդիկ պետք է դառնան ձեր հարկադիր աշխատողներ եւ ծառայեն ձեզ: Եթե ​​դա ձեզ հետ խաղաղություն չի բերում, բայց պատրաստ է պայքարել ձեր դեմ պատերազմի մեջ, դուք կկործանեք այն եւ կցանկանայիք այն հանձնել ձեր ձեռքերին: Դու նրա բոլոր տղամարդիկ պիտի դնէք սուրը, բայց կանայք, որդիներն ու գազանները, եւ քաղաքի մէջ գտնուող բոլոր բաները, ձեր բոլոր աւարութիւնները, ձեր աւերումը պիտի վերցնես: Դուք կարող եք վայելել ձեր թշնամիների բեռը, որը ես տալիս եմ ձեզ: Այսպիսով դուք պետք է վերաբերվեք այն հեռավոր քաղաքներին, նրանց, որոնք այս ազգերի քաղաքներից չեն: Բայց ժողովուրդների քաղաքներում, որոնք ես ձեզ ժառանգություն եմ տալիս, թող ոչ մի կենդանի էք թողնի: Քեզ, հեթանոսները, ամորհացիները, քանանացիները, խեւացիները, յեբուսացիները, գիրգացիները եւ պերզացիները, որոնք ես պատուիրեցի ձեզ, որպէսզի չսովորեցնեն ձեզ գործել բոլոր այն պոռնկութիւնները, որ նրանք արել են իրենց աստուածներին:

LXIII
... [մի ծովախորգ, որի հետ] նա չի աշխատել, որը [չի քաշեց լուծը]: Այդ քաղաքի ավագանուները հովանոցը ցրելու են մի հոսող հոսանքով, որը երբեք չի ցանվել կամ մշակվել, եւ այնտեղ պետք է կոտրել իր պարանոցը: Քահանաները, Ղեւիի որդիները, պիտի առաջ գան, որովհետեւ ես ընտրեցի նրանց, որ ծառայեն իմ առաջ եւ օրհնեն իմ անունը, եւ ամեն մի վեճ եւ ամեն հարձակում պետք է որոշվի նրանց խոսքով: Քաղաքի բոլոր ավագները, որոնք մոտենում են սպանված մարդու մարմնին, պետք է լվացեն ձեռքերը գլխի գլխի վրա, որի պարանոցը կոտրվել է գետնին: Նրանք պետք է հայտարարեն. «Մեր ձեռքերը արյունը թափեցին, եւ մեր աչքերը տեսան, որ այն տեղի է ունենում: Ընդունիր քո Իսրայելի ժողովրդին, որ դու փրկեցիր, ով Եհովա, եւ թույլ տուր, որ անմեղ արյան մեղքը մնա քո ժողովրդի մեջ, Իսրայել: Թող այս արյունը սպառվի նրանց համար »: Դուք պետք է ազատեք անմեղ արյան Իսրայելին (մեղքի) եւ դուք պետք է անեք այն, ինչը ճիշտ է եւ բարի, մինչեւ YHWH, ձեր Աստվածը: Երբ դուք գնում եք պատերազմի ձեր թշնամիների դեմ, ես նրանց հանձնում եմ ձեր ձեռքերում, եւ նրանցից մի քանիսը գրավում եք, եթե գերիների մեջ տեսնեք գեղեցիկ կին եւ ցանկանաք նրան, դուք կարող եք նրան վերցնել ձեր կնոջը: Դու նրան տուն բերես, նրա գլուխը սափրեք, կտրեցիր նրա եղունգները: Դուք պետք է հրաժարվեք ձեր գերության հագուստներից եւ նա բնակվի ձեր տանը եւ լաց լինի իր հորը եւ մորը ամբողջ ամիս: Հետո կարող եք գնալ նրա մոտ, նրա հետ ամուսնանալ, եւ նա կլինի քո կինը: Բայց նա յոթ տարի չպետք է շոշափի այն ամենը, ինչ մաքուր է ձեզ համար, եւ նա չի ուտում խաղաղության զոհաբերության զոհը մինչեւ յոթ տարի անց: Այնուհետեւ նա կարող է ուտել:

LXIV
... [իր ծնունդների առաջին պտուղները. նա իրավունք ունի առաջինի ծնունդը:] Եթե տղամարդը անհնազանդ եւ ապստամբ տղա ունի, ով հրաժարվում է լսել իր հոր եւ մոր, կամ էլ չի լսում նրանց, երբ նրանք պատժում են նրան, նրա հայրը եւ մայրը նրան իր քաղաքի երեցներին, իր տեղի դարպասին: Նրանք պիտի ասեն իր քաղաքի ավագաններին. «Այս որդին մեր անհնազանդ է եւ ապստամբ: նա մեզ չի լսում. նա ագահ եւ խմիչք է »: Քաղաքի բոլոր մարդիկ նրան քարերով քարկոծեն, եւ նա պիտի մեռնէ, եւ դուք չարից ազատվեք: Իսրայէլի բոլոր որդիները պիտի լսեն եւ վախենան: Եթե ​​մարդը զրպարտում է իր ժողովրդին եւ իր ժողովրդին մատուցում է օտար ազգին եւ իր ժողովրդին չարիք է գործում, նրան պետք է կախել ծառի վրա, եւ նա պետք է մեռնի: Երկու վկաների վկայության եւ երեք վկաների վկայության վրա նա պետք է մահապատժի ենթարկվի եւ նրան կախել ծառի վրա: Եթե ​​մարդը մեղավոր է հանցագործությունների համար, եւ փախչում է ազգերին, եւ անիծում է իր ժողովրդին, Իսրայելի որդիքը, նրան պետք է կախել ծառի վրա, եւ նա պետք է մեռնի: Բայց նրա մարմինը գիշերում չի մնա ծառի վրա: Նույն օրը դուք թաղեք նրան: Որովհետեւ ով որ կախուած է ծառի վրայ, արժանի է Աստծու եւ մարդկանց: Դուք չպետք է աղտոտեք այն հողը, որը ես տալիս եմ ձեզ ժառանգելու համար: Եթէ տեսնէք ձեր եղբօրը, ոչխարները կամ ոչխարներն ու խոզերը, մի մոռացէք նրանց. Դուք նրանց վերադարձնեք ձեր ազգականին: Եթե ​​ձեր հարազատը ձեզ մոտ չի ապրում, եւ դուք չգիտեք, թե ով է նա, ձեր կենդանին կբերեն ձեր տունը եւ այն ձեզ հետ կլինի, մինչեւ որ նա պահանջի:

LXV
... Թռչնի բույնը տեղի է ունենում ձեր առջեւ ճանապարհի վրա, որեւէ ծառի կամ գետնի վրա, փետուրներով կամ ձուով, եւ տապը նստած է թռչունների կամ ձուերի վրա, չպետք է տավարի հետ միասին երիտասարդ: Դու անպայման թող թողնուի հացը եւ վերցնի միայն երիտասարդը, որպէսզի ձեր վրայ լինի լավ, եւ ձեր օրերը երկարացուեն: Երբ դուք կառուցում եք նոր տուն, դուք պետք է կառուցեք տախտակի վրա ծածկաշունչ, որպեսզի ձեր տանը արյունահեղություն չներկայացնեք, եթե որեւէ մեկը պետք է ընկնի դրանից: Երբ մարդը կին է առնում, նրա հետ սեռական հարաբերություն ունի եւ նրան դուր չի գալիս, եւ նրան անհիմն մեղադրանք է առաջացնում, նրա հեղինակությունը քայքայելով, եւ ասում է. «Ես վերցրեցի այս կինը, մոտեցա նրան եւ չգտա ապացույցը աղջկա հայրը կամ աղջկա մայրը պետք է վերցնի աղջկա դավաճանության ապացույցը եւ բերեք դարպասի երեցներին: Աղջիկի հայրը պիտի ասի երեցներին. «Ես դուստրս տուել եմ այս տղամարդու կնոջը: նա դավաճանություն է արել նրան եւ անհիմն մեղադրանք է առաջարկել իր ասածի դեմ, «ես դիակի մեջ կոպիտության ապացույց չեմ գտել»: Այստեղ է իմ դստեր ծննդյան վկայությունը: Նրանք հագուստը տարածեն այդ քաղաքի երեցների առջեւից: Այդ քաղաքի երեցները պետք է վերցնեն այդ մարդուն եւ խստացնեն նրան: Նրանք հարստահարեն նրան հարյուր կտոր արծաթ, որը նրանք պետք է տան աղջկա հորը, քանի որ նա (ամուսինը) փորձել է կործանել իսրայելացի կնոջ հեղինակությունը: Նա չպետք է լինի

LXVI
... Երբ տղամարդու համար նշանված կնոջը գտնում է քաղաքը մեկ այլ մարդ, եւ նա նրա մոտ է գտնվում, նրանք երկուսն էլ բերում են այդ քաղաքի դարպասի մոտ եւ քարերով քարը քարեր են նետում, եւ նրանք պետք է սպանվեն: աղջիկը, քանի որ քաղաքում չի եղել (օգնության համար, թեեւ եղել է), եւ մարդը, քանի որ նա զղջացել է իր հարեւանի կնոջը: Դուք չարիքից ազատվեք: Եթէ մարդը կին է գտել քաղաքից թաքնուած հեռաւոր վայրում, եւ բռնաբարել է նրան, միայն նրա հետ, որ նրա հետ էր, մահվան մատնուի: Աղջիկին նրանք ոչինչ չեն անի, քանի որ մահվան արժանի ոչ մի հանցագործություն չի կատարել: Այս գործը նման է մի մարդու, որը հարձակվում է իր հարեւանին եւ սպանելու է նրան: Քանի որ այն դաշտերում էր, որ գտավ նրան, իսկ վախճանված աղջիկը բղավեց (օգնության համար), սակայն ոչ ոք չկարողացավ փրկել նրան: Երբ մարդը մոլորեցնում է կույսին, որը չի նշվում, բայց նրա համար հարմար է նրան, եւ նրա հետ սուտ է, եւ պարզվում է, որ նա, ով իր հետ է վերցնում, պետք է տա ​​հորը հիսուն կտոր արծաթ եւ նա նրա կինը: Քանի որ նա զղջացել է նրան, նա չի կարող ամուսնալուծվել իր բոլոր օրերում: Մարդը չի վերցնի իր հոր կնոջը եւ չի հանում իր հոր փեշը: Մարդը չպետք է վերցնի իր եղբոր կնոջը եւ չպետք է բարձրացնի իր եղբոր ցեղի, նրա հոր որդու կամ մոր որդու, քանի որ դա անմաքուր է: Մարդ չի վերցնի իր քրոջը, իր հոր դստերը կամ իր մոր դուստրը, քանի որ դա անիրավ է: Մարդը չպետք է վերցնի իր հոր քրոջը կամ իր քրոջ քրոջը, որովհետեւ դա անբարո է: Մարդը չպետք է վերցնի իր եղբոր դստեր կամ քրոջ դուստրը, քանի որ դա անիրավ է: (Տղամարդ) չի վերցնի


 

Մեկնաբանությունները, անեծքներ, եւ օրհնություններ Welcome!

%d % D բլոգերներն հավանում է սա: